bookmarks.po
3.42 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# mahdi Kereshteh <miki_mika1362@yahoo.com>, 2013.
# Mohammad Dashtizadeh <mohammad@dashtizadeh.net>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-26 11:32+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/import.php:9
msgid "No file provided for import"
msgstr ""
#: ajax/import.php:21
msgid "Unsupported file type for import"
msgstr ""
#: appinfo/app.php:17
msgid "Bookmarks"
msgstr "نشانکها"
#: js/addBm.js:42 js/bookmarks.js:235
msgid "Tags"
msgstr "برچسبها"
#: js/bookmarks.js:22
msgid "Filter by tag"
msgstr ""
#: js/bookmarks.js:132
msgid "Edit bookmark"
msgstr ""
#: js/bookmarks.js:366
msgid "Are you sure you want to remove this tag from every entry?"
msgstr ""
#: js/bookmarks.js:367
msgid "Warning"
msgstr "اخطار"
#: js/settings.js:18
msgid "Import error"
msgstr ""
#: js/settings.js:29
msgid "Import completed successfully."
msgstr ""
#: js/settings.js:61
msgid "Uploading..."
msgstr "درحال بارگذاری..."
#: lib/search.php:38
msgid "Bookm."
msgstr ""
#: templates/addBm.php:5
msgid "Add a bookmark"
msgstr ""
#: templates/addBm.php:8
msgid "Close"
msgstr "بستن"
#: templates/addBm.php:16 templates/js_tpl.php:27
msgid "The title of the page"
msgstr "عنوان صفحه"
#: templates/addBm.php:21 templates/js_tpl.php:31
msgid "The address of the page"
msgstr "آدرس صحفه"
#: templates/addBm.php:34 templates/js_tpl.php:40
msgid "Description of the page"
msgstr ""
#: templates/addBm.php:38 templates/js_tpl.php:44
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
#: templates/js_tpl.php:6 templates/js_tpl.php:58
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
#: templates/js_tpl.php:14 templates/js_tpl.php:54
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
#: templates/js_tpl.php:43
msgid "Cancel"
msgstr "منصرف شدن"
#: templates/list.php:14
msgid ""
"Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark "
"a webpage quickly:"
msgstr "هنگامی که میخواهید کی صفحهی اینترنتی را بسرعت نشان کنید، این را به نشانههای مرورگر خود بکشید و روی آن کلیک کنید."
#: templates/list.php:15
msgid "Read later"
msgstr "بعد خواندهشود"
#: templates/list.php:22
msgid "Address"
msgstr "آدرس"
#: templates/list.php:23
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
#: templates/list.php:31
msgid "Related Tags"
msgstr ""
#: templates/list.php:38 templates/list.php:40
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
#: templates/list.php:54
msgid "You have no bookmarks"
msgstr "شما هیچ نشانکی ندارید"
#: templates/list.php:59
msgid "You can also try to import a bookmark file"
msgstr ""
#: templates/settings.php:11
msgid "Bookmarklet"
msgstr ""
#: templates/settings.php:23
msgid "Export & Import"
msgstr ""
#: templates/settings.php:24
msgid "Export"
msgstr "خروجی گرفتن"
#: templates/settings.php:26
msgid "Import"
msgstr "وارد کردن"