contacts.po
35.8 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Alexander Savchenko <>, 2013
# Alexander Shashkevych <alex@stunpix.com>, 2013
# Denis <reg.transifex.net@demitel.ru>, 2012
# Dmitry <linuxsquirrel.dev@gmail.com>, 2013
# ideamk <ideamk@gmail.com>, 2012
# jekader <jekader@gmail.com>, 2013
# jekader <jekader@gmail.com>, 2012
# Yaroslav Petrov <lankme@gmail.com>, 2012
# Mihail Vasiliev <mickvav@gmail.com>, 2012
# mPolr <mpolr21@gmail.com>, 2012
# Nick Homolibere <homolibere@gmail.com>, 2012
# sam002 <semen@sam002.net>, 2012
# eurekafag <rkfg@rkfg.me>, 2013
# eurekafag <rkfg@rkfg.me>, 2013
# m4rkell <sergey@markevich.ru>, 2013
# adol <sharov3@gmail.com>, 2013
# skoptev <skoptev@ukr.net>, 2012
# tonymc <tony.mccourin@gmail.com>, 2011
# Victor Bravo <>, 2012
# VicDeo <victor.dubiniuk@gmail.com>, 2012
# not_your_conscience <hex.void@gmail.com>, 2013
# navigator666 <yuriy.malyovaniy@gmail.com>, 2013
# Vyacheslav Muranov <s@neola.ru>, 2013
# Langaru <langaru@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 18:16-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:41+0000\n"
"Last-Translator: not_your_conscience <hex.void@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: appinfo/app.php:28 lib/app.php:103
msgid "Contacts"
msgstr "Контакты"
#: js/addressbooks.js:83 js/groups.js:518 templates/settings.php:61
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: js/addressbooks.js:298
msgid "Uploading..."
msgstr "Загрузка..."
#: js/addressbooks.js:301 js/loader.js:68
msgid "Importing..."
msgstr "Импортирую..."
#: js/addressbooks.js:324
msgid "Preparing..."
msgstr "Готовимся..."
#: js/addressbooks.js:372
msgid "Imported {count} of {total} contacts"
msgstr "Импортировано {count} из {total} контактов"
#: js/addressbooks.js:394
msgid "Imported {imported} contacts. {failed} failed."
msgstr "Импортировано {imported} контактов. {failed} неудачно."
#: js/addressbooks.js:550
msgid "An address book called {name} already exists"
msgstr "Адресная книга {name} уже существует"
#: js/addressbooks.js:584
msgid "Failed adding address book: {error}"
msgstr "Не удалось добавить адресную книгу: {error}"
#: js/addressbooks.js:626
msgid "Failed loading address books: {error}"
msgstr "Ошибка загрузки адресных книг: {error}"
#: js/app.js:215
msgid "Indexing contacts"
msgstr "Индексация контактов"
#: js/app.js:225
msgid "Unrecoverable error loading address books: {msg}"
msgstr "Невосстановимая ошибка загрузки адресных книг: {msg}"
#: js/app.js:226
msgid "Error."
msgstr "Ошибка."
#: js/app.js:317 js/app.js:331
msgid "Add to..."
msgstr "Добавить в..."
#: js/app.js:321 js/app.js:333
msgid "Remove from..."
msgstr "Удалить из..."
#: js/app.js:338
msgid "Add group..."
msgstr "Добавить группу..."
#: js/app.js:468
msgid "Invalid URL: \"{url}\""
msgstr "Неверный URL: \"{url}\""
#: js/app.js:479
msgid "There was an error opening a mail composer."
msgstr "Произошла ошибка при открытии почтовой программы."
#: js/app.js:484
msgid "Invalid email: \"{url}\""
msgstr "Неправильная электронная почта: \"{url}\""
#: js/app.js:562
msgid "Merge failed. Cannot find contact: {id}"
msgstr "Объединение не удалось. Не найден контакт: {id}"
#: js/app.js:575
msgid "Merge failed."
msgstr "Объединение не удалось."
#: js/app.js:582
msgid "Merge failed. Error saving contact."
msgstr "Объединение не удалось. Ошибка сохранения контакта."
#: js/app.js:602
msgid "Select photo"
msgstr "Выберите фото"
#: js/app.js:678 js/app.js:1570
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Ошибка сети или сервера. Пожалуйста, сообщите администратору."
#: js/app.js:894
msgid "Error adding to group."
msgstr "Ошибка добавления в группу."
#: js/app.js:917
msgid "Error removing from group."
msgstr "Ошибка удаления из группы."
#: js/app.js:1104
msgid "Error setting {name} as favorite."
msgstr "Ошибка установки {name} избранным."
#: js/app.js:1243 js/app.js:1247 templates/contacts.php:182
msgid "Merge contacts"
msgstr "Объединить контакты"
#: js/app.js:1269 js/app.js:1322 js/settings.js:120 templates/contacts.php:321
#: templates/settings.php:62
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#: js/app.js:1296 templates/contacts.php:163
msgid "Add group"
msgstr "Добавить группу"
#: js/app.js:1300
msgid "OK"
msgstr "ОК"
#: js/app.js:1394
msgid "Could not find contact: {id}"
msgstr "Не удалось найти контакт: {id}"
#: js/app.js:1417
msgid "No files selected for upload."
msgstr "Нет выбранных файлов для загрузки."
#: js/app.js:1427
msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Файл, который вы пытаетесь загрузить превышать максимальный размер загружаемых файлов на этом сервере."
#: js/app.js:1528
msgid "Edit profile picture"
msgstr "Редактировать изображение профиля"
#: js/app.js:1532
msgid "Crop photo"
msgstr "Обрезать фото"
#: js/contacts.js:589
msgid "Is this correct?"
msgstr "Это верно?"
#: js/contacts.js:856
msgid "Error parsing date: {date}"
msgstr "Ошибка формата даты: {date}"
#: js/contacts.js:1053
msgid "# groups"
msgstr "# группы"
#: js/contacts.js:1125
msgid "Error parsing birthday {bday}: {error}"
msgstr "Ошибка добавления дня рождения {bday}: {error}"
#: js/contacts.js:2162
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr "Некоторые контакты помечены на удаление, но ещё не удалены. Подождите, пока они удаляются."
#: js/contacts.js:2173
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
msgstr "Нажмите для отмены удаления {num} контактов"
#: js/contacts.js:2182
msgid "Cancelled deletion of {num} contacts"
msgstr "Отмена удаления {num} контактов"
#: js/groups.js:53
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: js/groups.js:263
msgid "Contact is already in this group."
msgstr "Контакт уже находятся в этой группе."
#: js/groups.js:276
msgid "Contacts are already in this group."
msgstr "Контакты уже находятся в этой группе."
#: js/groups.js:342
msgid "Couldn't get contact list."
msgstr "Не удалось получить список контактов."
#: js/groups.js:353
msgid "Contact is not in this group."
msgstr "Контакт не в этой группе."
#: js/groups.js:367
msgid "Contacts are not in this group."
msgstr "Контакты не в этой группе."
#: js/groups.js:566
msgid "Failed renaming group: {error}"
msgstr "Ошибка переименования группы: {error}"
#: js/groups.js:597
msgid "A group named {group} already exists"
msgstr "Группа с названием {group} уже существует"
#: js/groups.js:632
msgid ""
"You can drag groups to\n"
"arrange them as you like."
msgstr "Вы можете перетаскивать группы\nчтобы расставить их как Вам нравится."
#: js/groups.js:645
msgid "Failed adding group: {error}"
msgstr "Ошибка добавления группы: {error}"
#: js/groups.js:657
msgid "All"
msgstr "Все"
#: js/groups.js:672 js/groups.js:675
msgid "Favorites"
msgstr "Избранное"
#: js/groups.js:736
msgid "Shared by {owner}"
msgstr "Доступ открыл {owner}"
#: js/groups.js:751
msgid "Not grouped"
msgstr "Без группы"
#: js/groups.js:777
msgid "Failed loading groups: {error}"
msgstr "Ошибка загрузки групп: {error}"
#: js/loader.js:21
msgid "Please choose the addressbook"
msgstr "Выберите адресную книгу"
#: js/loader.js:22 templates/contacts.php:29
msgid "Import into..."
msgstr "Импорт в..."
#: js/loader.js:31
msgid "Error loading import template"
msgstr "Ошибка загрузки шаблона импорта"
#: js/loader.js:48
msgid "Import contacts"
msgstr "Импортировать контакты"
#: js/loader.js:61 templates/contacts.php:25
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
#: js/loader.js:92
msgid "Import done"
msgstr "Импорт завершен"
#: js/loader.js:95 templates/contacts.php:91 templates/contacts.php:322
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: js/settings.js:25 js/settings.js:45 js/settings.js:75 js/settings.js:112
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#: js/settings.js:75
msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "Отображаемое имя не может быть пустым."
#: js/settings.js:97 templates/settings.php:26
msgid "Show CardDav link"
msgstr "Показать ссылку CardDav"
#: js/settings.js:98 templates/settings.php:29
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr "Показать нередактируемую ссылку VCF"
#: js/settings.js:99 templates/contacts.php:57 templates/contacts.php:78
#: templates/contacts.php:323 templates/settings.php:40
msgid "Download"
msgstr "Скачать"
#: js/settings.js:101 templates/contacts.php:467 templates/settings.php:45
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#: js/settings.js:102 templates/contacts.php:58 templates/contacts.php:77
#: templates/contacts.php:268 templates/contacts.php:275
#: templates/contacts.php:282 templates/contacts.php:289
#: templates/contacts.php:337 templates/contacts.php:468
#: templates/settings.php:50
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: js/settings.js:159 templates/settings.php:66
msgid "More..."
msgstr "Ещё..."
#: js/settings.js:162
msgid "Less..."
msgstr "Меньше..."
#: js/storage.js:30
msgid "Server error! Please inform system administator"
msgstr "Ошибка сервера! Пожалуйста, уведомите об этом системного администратора"
#: js/storage.js:335 js/storage.js:374
msgid "Failed loading photo: {error}"
msgstr "Ошибка загрузки фото: {error}"
#: lib/addressbook.php:152
msgid "You do not have permissions to see this contacts"
msgstr "У Вас нет разрешений просматривать этот контакт."
#: lib/addressbook.php:159
msgid "Contact not found"
msgstr "Контакт не найден"
#: lib/addressbook.php:186
msgid "You do not have permissions to see these contacts"
msgstr "У Вас нет разрешений просматривать эти контакты"
#: lib/addressbook.php:213
msgid "You do not have permissions add contacts to the address book"
msgstr "У Вас нет разрешений добавлять контакты в эту адресную книгу."
#: lib/addressbook.php:216
msgid "The backend for this address book does not support adding contacts"
msgstr "Реализация этой адресной книги не поддерживает добавление контактов."
#: lib/addressbook.php:240 lib/addressbook.php:266 lib/contact.php:246
msgid "You do not have permissions to delete this contact"
msgstr "У Вас нет разрешений удалять этот контакт."
#: lib/addressbook.php:243 lib/addressbook.php:269
msgid "The backend for this address book does not support deleting contacts"
msgstr "Реализация этой адресной книги не поддерживает удаление контактов."
#: lib/addressbook.php:290
msgid "Unknown error"
msgstr "Неизвестная ошибка"
#: lib/addressbook.php:332
msgid "The backend for this address book does not support updating"
msgstr "Реализация этой адресной книги не поддерживает обновление"
#: lib/addressbook.php:358
msgid "You don't have permissions to update the address book."
msgstr "У Вас нет разрешений обновлять эту адресную книгу."
#: lib/addressbook.php:369
msgid "You don't have permissions to delete the address book."
msgstr "У Вас нет разрешений удалять эту адресную книгу."
#: lib/app.php:144
msgid "Address book not found"
msgstr "Адресная книга не найдена"
#: lib/contact.php:112 lib/contact.php:159
msgid "You do not have permissions to see this contact"
msgstr "У Вас нет разрешений просматривать этот контакт"
#: lib/contact.php:261
msgid "You do not have permissions to update this contact"
msgstr "У Вас нет разрешений обновлять этот контакт"
#: lib/contact.php:272
msgid "The backend for this contact does not support updating it"
msgstr "Реализация этого контакта не поддерживает обновления"
#: lib/contact.php:290
msgid "This backend not support adding contacts"
msgstr "Реализация не поддерживает добавление контактов"
#: lib/contact.php:400 lib/contact.php:417
msgid "Property not found"
msgstr "Свойство не найдено"
#: lib/contact.php:465
msgid " Missing IM parameter for: "
msgstr "Отсутствует параметр IM для:"
#: lib/contact.php:473
msgid "Unknown IM: "
msgstr "Неизвестный IM:"
#: lib/contact.php:750
msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "День рождения {name}"
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:112
msgid "Error creating address book"
msgstr "Ошибка создания адресной книги"
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:129
msgid "Error updating address book"
msgstr "Ошибка обновления адресной книги"
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:157
#, php-format
msgid "You do not have permissions to delete the \"%s\" address book"
msgstr "У вас нет прав удалять адресную книгу \"%s\""
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:163
msgid "Error deleting address book"
msgstr "Ошибка удаления адресной книги"
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:201
msgid "Error creating contact."
msgstr "Ошибка создания контакта."
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:237
msgid "Error deleting contact."
msgstr "Ошибка удаления контакта."
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:277
msgid "Error retrieving contact."
msgstr "Ошибка получения контакта."
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:287
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:332
msgid "Error saving contact."
msgstr "Ошибка при сохранении контактов."
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:291
msgid "Error removing contact from other address book."
msgstr "Ошибка удаления контакта из другой адресной книги."
#: lib/controller/contactcontroller.php:37
#: lib/controller/contactcontroller.php:64
#: lib/controller/contactcontroller.php:97
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:38
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:274
#: lib/controller/exportcontroller.php:66
msgid "Couldn't find contact."
msgstr "Не удалось найти контакт."
#: lib/controller/contactcontroller.php:60
msgid "No contact data in request."
msgstr "Контактные данные в запросе отсутствуют."
#: lib/controller/contactcontroller.php:68
msgid "Error merging into contact."
msgstr "Ошибка объединения в контакт."
#: lib/controller/contactcontroller.php:71
msgid "Error saving contact to backend."
msgstr "Ошибка сохранения контакта в бэкенд."
#: lib/controller/contactcontroller.php:102
msgid "Property name is not set."
msgstr "Не установлено имя свойства."
#: lib/controller/contactcontroller.php:107
msgid "Property checksum is not set."
msgstr "Не установлена контрольная сумма свойства."
#: lib/controller/contactcontroller.php:126
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Информация о vCard некорректна. Пожалуйста, обновите страницу."
#: lib/controller/contactcontroller.php:135
msgid "Error updating contact"
msgstr "Ошибка при обновлении контакта"
#: lib/controller/contactcontroller.php:140
msgid "Error saving contact to backend"
msgstr "Ошибка сохранения контакта в бэкенд"
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:69
msgid "Error getting user photo"
msgstr "Ошибка загрузки фото пользователя"
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:87
#: lib/controller/importcontroller.php:36
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Файл не был загружен. Неизвестная ошибка"
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:95
#: lib/controller/importcontroller.php:44
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Файл загружен успешно."
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:96
#: lib/controller/importcontroller.php:45
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr "Загружаемый файл первосходит значение переменной upload_max_filesize, установленно в php.ini"
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:97
#: lib/controller/importcontroller.php:47
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Загружаемый файл превосходит значение переменной MAX_FILE_SIZE, указанной в форме HTML"
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:98
#: lib/controller/importcontroller.php:48
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Файл загружен частично"
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:99
#: lib/controller/importcontroller.php:49
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Файл не был загружен"
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:100
#: lib/controller/importcontroller.php:50
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Отсутствует временная папка"
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:115
msgid "Couldn't load temporary image: "
msgstr "Не удалось загрузить временное изображение:"
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:124
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:162
msgid "Couldn't save temporary image: "
msgstr "Не удалось сохранить временное изображение:"
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:191
msgid "No photo path was submitted."
msgstr "Нет фото по адресу."
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:198
msgid "File doesn't exist:"
msgstr "Файл не существует:"
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:203
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:206
msgid "Error loading image."
msgstr "Ошибка загрузки картинки."
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:279
msgid "Image has been removed from cache"
msgstr "Изображение удалено из кеша"
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:285
msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Ошибка создания временных изображений"
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:292
msgid "Error cropping image"
msgstr "Ошибка обрезки изображений"
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:297
msgid "Error resizing image"
msgstr "Ошибка изменения размера изображений"
#: lib/controller/contactphotocontroller.php:315
msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Ошибка при получении ФОТО."
#: lib/controller/groupcontroller.php:57 lib/controller/groupcontroller.php:79
msgid "No group name given."
msgstr "Не задано имя группы."
#: lib/controller/groupcontroller.php:64
msgid "Error adding group."
msgstr "Ошибка добавления группы."
#: lib/controller/groupcontroller.php:127
msgid "No group name to rename from given."
msgstr "Не указано имя группы для переименования из выбранного."
#: lib/controller/groupcontroller.php:131
msgid "No group name to rename to given."
msgstr "Не указано имя группы для переименования в выбранное."
#: lib/controller/groupcontroller.php:137
msgid "Error renaming group."
msgstr "Ошибка переименования группы."
#: lib/controller/groupcontroller.php:175
#: lib/controller/groupcontroller.php:223
msgid "Group ID missing from request."
msgstr "В запросе отсутствует ID группы."
#: lib/controller/groupcontroller.php:180
msgid "Group name missing from request."
msgstr "Имя группы отсутствует в запросе."
#: lib/controller/groupcontroller.php:185
#: lib/controller/groupcontroller.php:228
msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "ID контакта из запроса отсутствует."
#: lib/controller/importcontroller.php:51
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Ошибка записи на диск"
#: lib/controller/importcontroller.php:62
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Недостаточно доступного места в хранилище"
#: lib/controller/importcontroller.php:70
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
msgstr "Попытка загрузки файла черного списка:"
#: lib/controller/importcontroller.php:92
msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "Ошибка загрузки контактов в хранилище."
#: lib/controller/importcontroller.php:137
msgid "Error moving file to imports folder."
msgstr "Ошибка перемещения файла в папку импорта"
#: lib/controller/importcontroller.php:154
msgid "You do not have permissions to import into this address book."
msgstr "У Вас нет разрешений импортировать в эту адресную книгу."
#: lib/controller/importcontroller.php:162
msgid "File name missing from request."
msgstr "Имя файла из запроса отсутствует."
#: lib/controller/importcontroller.php:167
#: lib/controller/importcontroller.php:283
msgid "Progress key missing from request."
msgstr "Ключ прогреса из запроса отсутствует."
#: lib/controller/importcontroller.php:173
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
msgstr "Попытка доступа к файлу черного списка:"
#: lib/controller/importcontroller.php:215
msgid "No contacts found in: "
msgstr "Не найдено ни одного контакта:"
#: lib/controller/settingscontroller.php:35
msgid "No key is given."
msgstr "Не задан ключ."
#: lib/controller/settingscontroller.php:39
msgid "No value is given."
msgstr "Не задано значение."
#: lib/controller/settingscontroller.php:50
msgid "Could not set preference: "
msgstr "Не удалось установить предпочтение:"
#: lib/searchprovider.php:24
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
#: lib/utils/jsonserializer.php:111 lib/utils/properties.php:160
#: lib/utils/properties.php:173 lib/utils/properties.php:180
#: lib/utils/properties.php:195
msgid "Other"
msgstr "Другое"
#: lib/utils/jsonserializer.php:114
msgid "HomePage"
msgstr "Домашняя страница"
#: lib/utils/properties.php:71
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
#: lib/utils/properties.php:76
msgid "Internet call"
msgstr "Интернет вызов"
#: lib/utils/properties.php:81
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
#: lib/utils/properties.php:86
msgid "MSN"
msgstr "MSN"
#: lib/utils/properties.php:91
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: lib/utils/properties.php:96
msgid "GoogleTalk"
msgstr "GoogleTalk"
#: lib/utils/properties.php:101
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: lib/utils/properties.php:106
msgid "XMPP"
msgstr "XMPP"
#: lib/utils/properties.php:111
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
#: lib/utils/properties.php:116
msgid "Yahoo"
msgstr "Yahoo"
#: lib/utils/properties.php:121
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
#: lib/utils/properties.php:126
msgid "QQ"
msgstr "QQ"
#: lib/utils/properties.php:131
msgid "GaduGadu"
msgstr "GaduGadu"
#: lib/utils/properties.php:158 lib/utils/properties.php:166
#: lib/utils/properties.php:177 lib/utils/properties.php:194
msgid "Work"
msgstr "Рабочий"
#: lib/utils/properties.php:159 lib/utils/properties.php:164
#: lib/utils/properties.php:178
msgid "Home"
msgstr "Домашний"
#: lib/utils/properties.php:165
msgid "Mobile"
msgstr "Мобильный"
#: lib/utils/properties.php:167
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#: lib/utils/properties.php:168
msgid "Voice"
msgstr "Голос"
#: lib/utils/properties.php:169
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
#: lib/utils/properties.php:170
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
#: lib/utils/properties.php:171
msgid "Video"
msgstr "Видео"
#: lib/utils/properties.php:172
msgid "Pager"
msgstr "Пейджер"
#: lib/utils/properties.php:179
msgid "Internet"
msgstr "Интернет"
#: lib/utils/properties.php:192
msgid "Friends"
msgstr "Друзья"
#: lib/utils/properties.php:193
msgid "Family"
msgstr "Семья"
#: templates/contacts.php:6
msgid "New Contact"
msgstr "Новый контакт"
#: templates/contacts.php:10
msgid "Group name"
msgstr "Имя группы"
#: templates/contacts.php:10
msgid "New Group"
msgstr "Новая группа"
#: templates/contacts.php:19
msgid "Address books"
msgstr "Адресная книга"
#: templates/contacts.php:22 templates/contacts.php:47
#: templates/contacts.php:67
msgid "Display name"
msgstr "Отобразить имя"
#: templates/contacts.php:22
msgid "Add Address Book"
msgstr "Добавить адресную книгу"
#: templates/contacts.php:31 templates/contacts.php:32
msgid "Select file..."
msgstr "Выбрать файл..."
#: templates/contacts.php:45 templates/contacts.php:65
msgid "(De-)select all"
msgstr "(Отменить) отметить все"
#: templates/contacts.php:46 templates/contacts.php:66
msgid "Sort order"
msgstr "Порядок сортировки"
#: templates/contacts.php:48 templates/contacts.php:68
msgid "First- Lastname"
msgstr "Имя Фамилия"
#: templates/contacts.php:49 templates/contacts.php:69
msgid "Last-, Firstname"
msgstr "Имя, Фамилия"
#: templates/contacts.php:53 templates/contacts.php:80
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
#: templates/contacts.php:55 templates/contacts.php:82
msgid "Favorite"
msgstr "Избранное"
#: templates/contacts.php:56 templates/contacts.php:83
msgid "Merge selected"
msgstr "Объединить выбранное"
#: templates/contacts.php:92
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Горячие клавиши"
#: templates/contacts.php:94
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
#: templates/contacts.php:97
msgid "Next contact in list"
msgstr "Следующий контакт в списке"
#: templates/contacts.php:99
msgid "Previous contact in list"
msgstr "Предыдущий контакт в списке"
#: templates/contacts.php:101
msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "Развернуть/свернуть текущую адресную книгу"
#: templates/contacts.php:103
msgid "Next addressbook"
msgstr "Следующая адресная книга"
#: templates/contacts.php:105
msgid "Previous addressbook"
msgstr "Предыдущая адресная книга"
#: templates/contacts.php:109
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#: templates/contacts.php:112
msgid "Refresh contacts list"
msgstr "Обновить список контактов"
#: templates/contacts.php:114
msgid "Add new contact"
msgstr "Добавить новый контакт"
#: templates/contacts.php:116
msgid "Add new addressbook"
msgstr "Добавить новую адресную книгу"
#: templates/contacts.php:118
msgid "Delete current contact"
msgstr "Удалить текущий контакт"
#: templates/contacts.php:124
msgid ""
"<h3>You have no contacts in your address book or your address book is "
"disabled.</h3><p>Add a new contact or import existing contacts from a VCF "
"file.</p>"
msgstr "<h3>В вашей адресной книге нет контактов, либо ваша адресная книга отключена.</h3><p>Добавьте новый контакт или импортируйте контакты из файла VCF.</p>"
#: templates/contacts.php:127
msgid "Add contact"
msgstr "Добавить контакт"
#: templates/contacts.php:174
msgid "Delete group"
msgstr "Удалить группу"
#: templates/contacts.php:175
msgid "Rename group"
msgstr "Переименовать группу"
#: templates/contacts.php:183
msgid "Which contact should the data be merged into?"
msgstr "В какой контакт следует объединить данные?"
#: templates/contacts.php:191
msgid "Delete the other(s) after successful merge?"
msgstr "Удалить другой(ие) после успешного объединения?"
#: templates/contacts.php:203
msgid "Compose mail"
msgstr "Написать письмо"
#: templates/contacts.php:225
msgid "Delete current photo"
msgstr "Удалить текущую фотографию"
#: templates/contacts.php:226
msgid "Edit current photo"
msgstr "Редактировать текущую фотографию"
#: templates/contacts.php:227
msgid "Upload new photo"
msgstr "Загрузить новую фотографию"
#: templates/contacts.php:228
msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "Выбрать фотографию из ownCloud"
#: templates/contacts.php:233 templates/settings.php:59
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: templates/contacts.php:239 templates/contacts.php:240
msgid "First name"
msgstr "Имя"
#: templates/contacts.php:244 templates/contacts.php:245
msgid "Additional names"
msgstr "Отчество"
#: templates/contacts.php:249 templates/contacts.php:250
msgid "Last name"
msgstr "Фамилия"
#: templates/contacts.php:257
msgid "Select groups"
msgstr "Выбрать группы"
#: templates/contacts.php:260
msgid "Select address book"
msgstr "Выбрать адресную книгу"
#: templates/contacts.php:264 templates/contacts.php:328
msgid "Nickname"
msgstr "Псевдоним"
#: templates/contacts.php:267
msgid "Enter nickname"
msgstr "Введите псевдоним"
#: templates/contacts.php:271 templates/contacts.php:327
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#: templates/contacts.php:274
msgid "Enter title"
msgstr "Введите название"
#: templates/contacts.php:278 templates/contacts.php:326
msgid "Organization"
msgstr "Организация"
#: templates/contacts.php:281
msgid "Enter organization"
msgstr "Введите организацию"
#: templates/contacts.php:285 templates/contacts.php:329
msgid "Birthday"
msgstr "День рождения"
#: templates/contacts.php:316
msgid "Notes go here..."
msgstr "Здесь будут заметки..."
#: templates/contacts.php:323
msgid "Export as VCF"
msgstr "Экспорт в VCF"
#: templates/contacts.php:325
msgid "Add field..."
msgstr "Добавить поле..."
#: templates/contacts.php:330
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"
#: templates/contacts.php:331
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: templates/contacts.php:332
msgid "Instant Messaging"
msgstr "Быстрые сообщения"
#: templates/contacts.php:333
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
#: templates/contacts.php:334
msgid "Note"
msgstr "Заметка"
#: templates/contacts.php:335
msgid "Web site"
msgstr "Веб-сайт"
#: templates/contacts.php:337
msgid "Delete contact"
msgstr "Удалить контакт"
#: templates/contacts.php:351 templates/contacts.php:366
#: templates/contacts.php:380 templates/contacts.php:405
#: templates/contacts.php:443
msgid "Preferred"
msgstr "Предпочитаемый"
#: templates/contacts.php:353
msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "Укажите правильный адрес электронной почты."
#: templates/contacts.php:353
msgid "someone@example.com"
msgstr "someone@example.com"
#: templates/contacts.php:355
msgid "Mail to address"
msgstr "Написать по адресу"
#: templates/contacts.php:356
msgid "Delete email address"
msgstr "Удалить адрес электронной почты"
#: templates/contacts.php:368
msgid "Enter phone number"
msgstr "Введите номер телефона"
#: templates/contacts.php:370
msgid "Delete phone number"
msgstr "Удалить номер телефона"
#: templates/contacts.php:384
msgid "Go to web site"
msgstr "Перейти на веб-сайт"
#: templates/contacts.php:385
msgid "Delete URL"
msgstr "Удалить URL"
#: templates/contacts.php:396
msgid "View on map"
msgstr "Показать на карте"
#: templates/contacts.php:397
msgid "Delete address"
msgstr "Удалить адрес"
#: templates/contacts.php:410
msgid "1600 Pennsylvania Avenue, NW"
msgstr "1600 Пенсильвания авеню, NW"
#: templates/contacts.php:411
msgid "Street address"
msgstr "Улица"
#: templates/contacts.php:415
msgid "20500"
msgstr "20500"
#: templates/contacts.php:416
msgid "Postal code"
msgstr "Почтовый индекс"
#: templates/contacts.php:418
msgid "Washington, DC"
msgstr "Киев, Украина"
#: templates/contacts.php:419
msgid "City"
msgstr "Город"
#: templates/contacts.php:423
msgid "District of Columbia"
msgstr "Округ Колумбия"
#: templates/contacts.php:424
msgid "State or province"
msgstr "Область или район"
#: templates/contacts.php:428
msgid "USA"
msgstr "США"
#: templates/contacts.php:429
msgid "Country"
msgstr "Страна"
#: templates/contacts.php:451
msgid "Instant Messenger"
msgstr "Instant Messenger"
#: templates/contacts.php:453
msgid "Delete IM"
msgstr "Удалить IM"
#: templates/contacts.php:461
msgid "Active"
msgstr "Активно"
#: templates/contacts.php:464 templates/settings.php:36
msgid "Share"
msgstr "Открыть доступ"
#: templates/contacts.php:465
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
#: templates/contacts.php:466
msgid "CardDAV link"
msgstr "Ссылка CardDAV"
#: templates/settings.php:3
msgid "CardDAV syncing addresses"
msgstr "Синхронизация адресов CardDAV"
#: templates/settings.php:3
msgid "more info"
msgstr "подробнее"
#: templates/settings.php:5
msgid "Primary address (Kontact et al)"
msgstr "Основной адрес (Kontact и др.)"
#: templates/settings.php:7
msgid "iOS/OS X"
msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:11
msgid "Addressbooks"
msgstr "Адресные книги"
#: templates/settings.php:58
msgid "New Address Book"
msgstr "Новая адресная книга"
#: templates/settings.php:60
msgid "Description"
msgstr "Описание"