settings.po 12.3 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
#   <aoiob4305@gmail.com>, 2013.
# 남자사람  <cessnagi@gmail.com>, 2012.
# Harim Park <fofwisdom@gmail.com>, 2013.
#   <limonade83@gmail.com>, 2012.
# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012-2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 14:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-27 13:35+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr "앱 스토어에서 목록을 가져올 수 없습니다"

#: ajax/changedisplayname.php:23 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
#: ajax/togglegroups.php:20
msgid "Authentication error"
msgstr "인증 오류"

#: ajax/changedisplayname.php:32
msgid "Unable to change display name"
msgstr ""

#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
msgstr "그룹이 이미 존재합니다."

#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Unable to add group"
msgstr "그룹을 추가할 수 없습니다."

#: ajax/enableapp.php:11
msgid "Could not enable app. "
msgstr "앱을 활성화할 수 없습니다."

#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
msgstr "이메일 저장됨"

#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
msgstr "잘못된 이메일 주소"

#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
msgstr "그룹을 삭제할 수 없습니다."

#: ajax/removeuser.php:24
msgid "Unable to delete user"
msgstr "사용자를 삭제할 수 없습니다."

#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
msgstr "언어가 변경되었습니다"

#: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
msgstr "잘못된 요청"

#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr "관리자 자신을 관리자 그룹에서 삭제할 수 없습니다"

#: ajax/togglegroups.php:30
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
msgstr "그룹 %s에 사용자를 추가할 수 없습니다."

#: ajax/togglegroups.php:36
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr "그룹 %s에서 사용자를 삭제할 수 없습니다."

#: ajax/updateapp.php:14
msgid "Couldn't update app."
msgstr ""

#: js/apps.js:30
msgid "Update to {appversion}"
msgstr ""

#: js/apps.js:36 js/apps.js:76
msgid "Disable"
msgstr "비활성화"

#: js/apps.js:36 js/apps.js:64
msgid "Enable"
msgstr "활성화"

#: js/apps.js:55
msgid "Please wait...."
msgstr ""

#: js/apps.js:84
msgid "Updating...."
msgstr ""

#: js/apps.js:87
msgid "Error while updating app"
msgstr ""

#: js/apps.js:87
msgid "Error"
msgstr "오류"

#: js/apps.js:90
msgid "Updated"
msgstr ""

#: js/personal.js:99
msgid "Saving..."
msgstr "저장 중..."

#: js/users.js:30
msgid "deleted"
msgstr "삭제"

#: js/users.js:30
msgid "undo"
msgstr "실행 취소"

#: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user"
msgstr ""

#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:105
msgid "Groups"
msgstr "그룹"

#: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin"
msgstr "그룹 관리자"

#: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete"
msgstr "삭제"

#: js/users.js:191
msgid "add group"
msgstr ""

#: js/users.js:352
msgid "A valid username must be provided"
msgstr ""

#: js/users.js:353 js/users.js:359 js/users.js:374
msgid "Error creating user"
msgstr ""

#: js/users.js:358
msgid "A valid password must be provided"
msgstr ""

#: personal.php:29 personal.php:30
msgid "__language_name__"
msgstr "한국어"

#: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning"
msgstr "보안 경고"

#: templates/admin.php:18
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
"internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We "
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root."
msgstr "데이터 디렉터리와 파일을 인터넷에서 접근할 수 있는 것 같습니다. ownCloud에서 제공한 .htaccess 파일이 작동하지 않습니다. 웹 서버를 다시 설정하여 데이터 디렉터리에 접근할 수 없도록 하거나 문서 루트 바깥쪽으로 옮기는 것을 추천합니다."

#: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning"
msgstr ""

#: templates/admin.php:32
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr ""

#: templates/admin.php:33
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr ""

#: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr ""

#: templates/admin.php:47
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr ""

#: templates/admin.php:58
msgid "Locale not working"
msgstr ""

#: templates/admin.php:63
#, php-format
msgid ""
"This ownCloud server can't set system locale to %s. This means that there "
"might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest"
" to install the required packages on your system to support %s."
msgstr ""

#: templates/admin.php:75
msgid "Internet connection not working"
msgstr ""

#: templates/admin.php:78
msgid ""
"This ownCloud server has no working internet connection. This means that "
"some of the features like mounting of external storage, notifications about "
"updates or installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from "
"remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to"
" enable internet connection for this server if you want to have all features"
" of ownCloud."
msgstr ""

#: templates/admin.php:92
msgid "Cron"
msgstr ""

#: templates/admin.php:101
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr ""

#: templates/admin.php:111
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the "
"owncloud root once a minute over http."
msgstr ""

#: templates/admin.php:121
msgid ""
"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via "
"a system cronjob once a minute."
msgstr ""

#: templates/admin.php:128
msgid "Sharing"
msgstr ""

#: templates/admin.php:134
msgid "Enable Share API"
msgstr ""

#: templates/admin.php:135
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr ""

#: templates/admin.php:142
msgid "Allow links"
msgstr ""

#: templates/admin.php:143
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""

#: templates/admin.php:150
msgid "Allow resharing"
msgstr ""

#: templates/admin.php:151
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""

#: templates/admin.php:158
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""

#: templates/admin.php:161
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""

#: templates/admin.php:168
msgid "Security"
msgstr ""

#: templates/admin.php:181
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""

#: templates/admin.php:182
msgid ""
"Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection."
msgstr ""

#: templates/admin.php:185
msgid ""
"Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the "
"SSL enforcement."
msgstr ""

#: templates/admin.php:195
msgid "Log"
msgstr ""

#: templates/admin.php:196
msgid "Log level"
msgstr ""

#: templates/admin.php:223
msgid "More"
msgstr "더 중요함"

#: templates/admin.php:230 templates/personal.php:102
msgid "Version"
msgstr "버전"

#: templates/admin.php:233 templates/personal.php:105
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "<a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud 커뮤니티</a>에 의해서 개발되었습니다. <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">원본 코드</a>는 <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>에 따라 사용이 허가됩니다."

#: templates/apps.php:11
msgid "Add your App"
msgstr "앱 추가"

#: templates/apps.php:12
msgid "More Apps"
msgstr "더 많은 앱"

#: templates/apps.php:28
msgid "Select an App"
msgstr "앱 선택"

#: templates/apps.php:34
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "apps.owncloud.com에 있는 앱 페이지를 참고하십시오"

#: templates/apps.php:36
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-라이선스됨: <span class=\"author\"></span>"

#: templates/apps.php:38
msgid "Update"
msgstr "업데이트"

#: templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
msgstr "사용자 문서"

#: templates/help.php:6
msgid "Administrator Documentation"
msgstr "관리자 문서"

#: templates/help.php:9
msgid "Online Documentation"
msgstr "온라인 문서"

#: templates/help.php:11
msgid "Forum"
msgstr "포럼"

#: templates/help.php:14
msgid "Bugtracker"
msgstr "버그 트래커"

#: templates/help.php:17
msgid "Commercial Support"
msgstr "상업용 지원"

#: templates/personal.php:8
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "현재 공간 <strong>%s</strong>/<strong>%s</strong>을(를) 사용 중입니다"

#: templates/personal.php:15
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr ""

#: templates/personal.php:26
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "첫 실행 마법사 다시 보이기"

#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password"
msgstr "암호"

#: templates/personal.php:38
msgid "Your password was changed"
msgstr "암호가 변경되었습니다"

#: templates/personal.php:39
msgid "Unable to change your password"
msgstr "암호를 변경할 수 없음"

#: templates/personal.php:40
msgid "Current password"
msgstr "현재 암호"

#: templates/personal.php:42
msgid "New password"
msgstr "새 암호"

#: templates/personal.php:44
msgid "Change password"
msgstr "암호 변경"

#: templates/personal.php:56 templates/users.php:78
msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름"

#: templates/personal.php:57
msgid "Your display name was changed"
msgstr ""

#: templates/personal.php:58
msgid "Unable to change your display name"
msgstr ""

#: templates/personal.php:61
msgid "Change display name"
msgstr ""

#: templates/personal.php:70
msgid "Email"
msgstr "이메일"

#: templates/personal.php:72
msgid "Your email address"
msgstr "이메일 주소"

#: templates/personal.php:73
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "암호 찾기 기능을 사용하려면 이메일 주소를 입력하십시오."

#: templates/personal.php:79 templates/personal.php:80
msgid "Language"
msgstr "언어"

#: templates/personal.php:86
msgid "Help translate"
msgstr "번역 돕기"

#: templates/personal.php:91
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"

#: templates/personal.php:93
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "파일 관리자에서 ownCloud에 접속하려면 이 주소를 사용하십시오."

#: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name"
msgstr "로그인 이름"

#: templates/users.php:32
msgid "Create"
msgstr "만들기"

#: templates/users.php:35
msgid "Default Storage"
msgstr "기본 저장소"

#: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited"
msgstr "무제한"

#: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other"
msgstr "기타"

#: templates/users.php:84
msgid "Storage"
msgstr "저장소"

#: templates/users.php:95
msgid "change display name"
msgstr "표시 이름 변경"

#: templates/users.php:99
msgid "set new password"
msgstr "새 암호 설정"

#: templates/users.php:134
msgid "Default"
msgstr "기본값"