core.po 14.8 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Dovix Dovix <dovix2003@gmail.com>, 2012.
# Gilad Naaman <gilad.doom@gmail.com>, 2013.
#   <ido.parag@gmail.com>, 2012.
#   <tomerc+transifex.net@gmail.com>, 2011.
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2011-2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-25 00:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-24 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Gilad Naaman <gilad.doom@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ajax/share.php:97
#, php-format
msgid "User %s shared a file with you"
msgstr "המשתמש %s שיתף אתך קובץ"

#: ajax/share.php:99
#, php-format
msgid "User %s shared a folder with you"
msgstr "המשתמש %s שיתף אתך תיקייה"

#: ajax/share.php:101
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the file \"%s\" with you. It is available for download here: "
"%s"
msgstr "המשתמש %s שיתף אתך את הקובץ „%s“. ניתן להוריד את הקובץ מכאן: %s"

#: ajax/share.php:104
#, php-format
msgid ""
"User %s shared the folder \"%s\" with you. It is available for download "
"here: %s"
msgstr "המשתמש %s שיתף אתך את התיקייה „%s“. ניתן להוריד את התיקייה מכאן: %s"

#: ajax/vcategories/add.php:26 ajax/vcategories/edit.php:25
msgid "Category type not provided."
msgstr "סוג הקטגוריה לא סופק."

#: ajax/vcategories/add.php:30
msgid "No category to add?"
msgstr "אין קטגוריה להוספה?"

#: ajax/vcategories/add.php:37
#, php-format
msgid "This category already exists: %s"
msgstr "הקטגוריה הבאה כבר קיימת: %s"

#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:26 ajax/vcategories/delete.php:27
#: ajax/vcategories/favorites.php:24
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:26
msgid "Object type not provided."
msgstr "סוג הפריט לא סופק."

#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:30
#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:30
#, php-format
msgid "%s ID not provided."
msgstr "מזהה %s לא סופק."

#: ajax/vcategories/addToFavorites.php:35
#, php-format
msgid "Error adding %s to favorites."
msgstr "אירעה שגיאה בעת הוספת %s למועדפים."

#: ajax/vcategories/delete.php:35 js/oc-vcategories.js:136
msgid "No categories selected for deletion."
msgstr "לא נבחרו קטגוריות למחיקה"

#: ajax/vcategories/removeFromFavorites.php:35
#, php-format
msgid "Error removing %s from favorites."
msgstr "שגיאה בהסרת %s מהמועדפים."

#: js/config.php:34
msgid "Sunday"
msgstr "יום ראשון"

#: js/config.php:35
msgid "Monday"
msgstr "יום שני"

#: js/config.php:36
msgid "Tuesday"
msgstr "יום שלישי"

#: js/config.php:37
msgid "Wednesday"
msgstr "יום רביעי"

#: js/config.php:38
msgid "Thursday"
msgstr "יום חמישי"

#: js/config.php:39
msgid "Friday"
msgstr "יום שישי"

#: js/config.php:40
msgid "Saturday"
msgstr "שבת"

#: js/config.php:45
msgid "January"
msgstr "ינואר"

#: js/config.php:46
msgid "February"
msgstr "פברואר"

#: js/config.php:47
msgid "March"
msgstr "מרץ"

#: js/config.php:48
msgid "April"
msgstr "אפריל"

#: js/config.php:49
msgid "May"
msgstr "מאי"

#: js/config.php:50
msgid "June"
msgstr "יוני"

#: js/config.php:51
msgid "July"
msgstr "יולי"

#: js/config.php:52
msgid "August"
msgstr "אוגוסט"

#: js/config.php:53
msgid "September"
msgstr "ספטמבר"

#: js/config.php:54
msgid "October"
msgstr "אוקטובר"

#: js/config.php:55
msgid "November"
msgstr "נובמבר"

#: js/config.php:56
msgid "December"
msgstr "דצמבר"

#: js/js.js:286
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"

#: js/js.js:767
msgid "seconds ago"
msgstr "שניות"

#: js/js.js:768
msgid "1 minute ago"
msgstr "לפני דקה אחת"

#: js/js.js:769
msgid "{minutes} minutes ago"
msgstr "לפני {minutes} דקות"

#: js/js.js:770
msgid "1 hour ago"
msgstr "לפני שעה"

#: js/js.js:771
msgid "{hours} hours ago"
msgstr "לפני {hours} שעות"

#: js/js.js:772
msgid "today"
msgstr "היום"

#: js/js.js:773
msgid "yesterday"
msgstr "אתמול"

#: js/js.js:774
msgid "{days} days ago"
msgstr "לפני {days} ימים"

#: js/js.js:775
msgid "last month"
msgstr "חודש שעבר"

#: js/js.js:776
msgid "{months} months ago"
msgstr "לפני {months} חודשים"

#: js/js.js:777
msgid "months ago"
msgstr "חודשים"

#: js/js.js:778
msgid "last year"
msgstr "שנה שעברה"

#: js/js.js:779
msgid "years ago"
msgstr "שנים"

#: js/oc-dialogs.js:126
msgid "Choose"
msgstr "בחירה"

#: js/oc-dialogs.js:146 js/oc-dialogs.js:166
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"

#: js/oc-dialogs.js:162
msgid "No"
msgstr "לא"

#: js/oc-dialogs.js:163
msgid "Yes"
msgstr "כן"

#: js/oc-dialogs.js:180
msgid "Ok"
msgstr "בסדר"

#: js/oc-vcategories.js:5 js/oc-vcategories.js:85 js/oc-vcategories.js:102
#: js/oc-vcategories.js:117 js/oc-vcategories.js:132 js/oc-vcategories.js:162
msgid "The object type is not specified."
msgstr "סוג הפריט לא צוין."

#: js/oc-vcategories.js:95 js/oc-vcategories.js:125 js/oc-vcategories.js:136
#: js/oc-vcategories.js:195 js/share.js:152 js/share.js:159 js/share.js:582
#: js/share.js:594
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"

#: js/oc-vcategories.js:179
msgid "The app name is not specified."
msgstr "שם היישום לא צוין."

#: js/oc-vcategories.js:194
msgid "The required file {file} is not installed!"
msgstr "הקובץ הנדרש {file} אינו מותקן!"

#: js/share.js:29 js/share.js:43 js/share.js:90
msgid "Shared"
msgstr "שותף"

#: js/share.js:93
msgid "Share"
msgstr "שתף"

#: js/share.js:141 js/share.js:622
msgid "Error while sharing"
msgstr "שגיאה במהלך השיתוף"

#: js/share.js:152
msgid "Error while unsharing"
msgstr "שגיאה במהלך ביטול השיתוף"

#: js/share.js:159
msgid "Error while changing permissions"
msgstr "שגיאה במהלך שינוי ההגדרות"

#: js/share.js:168
msgid "Shared with you and the group {group} by {owner}"
msgstr "שותף אתך ועם הקבוצה {group} שבבעלות {owner}"

#: js/share.js:170
msgid "Shared with you by {owner}"
msgstr "שותף אתך על ידי {owner}"

#: js/share.js:175
msgid "Share with"
msgstr "שיתוף עם"

#: js/share.js:180
msgid "Share with link"
msgstr "שיתוף עם קישור"

#: js/share.js:183
msgid "Password protect"
msgstr "הגנה בססמה"

#: js/share.js:185 templates/installation.php:46 templates/login.php:35
msgid "Password"
msgstr "ססמה"

#: js/share.js:189
msgid "Email link to person"
msgstr "שליחת קישור בדוא״ל למשתמש"

#: js/share.js:190
msgid "Send"
msgstr "שליחה"

#: js/share.js:194
msgid "Set expiration date"
msgstr "הגדרת תאריך תפוגה"

#: js/share.js:195
msgid "Expiration date"
msgstr "תאריך התפוגה"

#: js/share.js:227
msgid "Share via email:"
msgstr "שיתוף באמצעות דוא״ל:"

#: js/share.js:229
msgid "No people found"
msgstr "לא נמצאו אנשים"

#: js/share.js:256
msgid "Resharing is not allowed"
msgstr "אסור לעשות שיתוף מחדש"

#: js/share.js:292
msgid "Shared in {item} with {user}"
msgstr "שותף תחת {item} עם {user}"

#: js/share.js:313
msgid "Unshare"
msgstr "הסר שיתוף"

#: js/share.js:325
msgid "can edit"
msgstr "ניתן לערוך"

#: js/share.js:327
msgid "access control"
msgstr "בקרת גישה"

#: js/share.js:330
msgid "create"
msgstr "יצירה"

#: js/share.js:333
msgid "update"
msgstr "עדכון"

#: js/share.js:336
msgid "delete"
msgstr "מחיקה"

#: js/share.js:339
msgid "share"
msgstr "שיתוף"

#: js/share.js:373 js/share.js:569
msgid "Password protected"
msgstr "מוגן בססמה"

#: js/share.js:582
msgid "Error unsetting expiration date"
msgstr "אירעה שגיאה בביטול תאריך התפוגה"

#: js/share.js:594
msgid "Error setting expiration date"
msgstr "אירעה שגיאה בעת הגדרת תאריך התפוגה"

#: js/share.js:609
msgid "Sending ..."
msgstr "מתבצעת שליחה ..."

#: js/share.js:620
msgid "Email sent"
msgstr "הודעת הדוא״ל נשלחה"

#: js/update.js:14
msgid ""
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">ownCloud "
"community</a>."
msgstr "תהליך העדכון לא הושלם בהצלחה. נא דווח את הבעיה ב<a href=\"https://github.com/owncloud/core/issues\" target=\"_blank\">קהילת ownCloud</a>."

#: js/update.js:18
msgid "The update was successful. Redirecting you to ownCloud now."
msgstr "תהליך העדכון הסתיים בהצלחה. עכשיו מנתב אותך אל ownCloud."

#: lostpassword/controller.php:48
msgid "ownCloud password reset"
msgstr "איפוס הססמה של ownCloud"

#: lostpassword/templates/email.php:2
msgid "Use the following link to reset your password: {link}"
msgstr "יש להשתמש בקישור הבא כדי לאפס את הססמה שלך: {link}"

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:3
msgid "You will receive a link to reset your password via Email."
msgstr "יישלח לתיבת הדוא״ל שלך קישור לאיפוס הססמה."

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:5
msgid "Reset email send."
msgstr "איפוס שליחת דוא״ל."

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:8
msgid "Request failed!"
msgstr "הבקשה נכשלה!"

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:11 templates/installation.php:40
#: templates/login.php:28
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"

#: lostpassword/templates/lostpassword.php:14
msgid "Request reset"
msgstr "בקשת איפוס"

#: lostpassword/templates/resetpassword.php:4
msgid "Your password was reset"
msgstr "הססמה שלך אופסה"

#: lostpassword/templates/resetpassword.php:5
msgid "To login page"
msgstr "לדף הכניסה"

#: lostpassword/templates/resetpassword.php:8
msgid "New password"
msgstr "ססמה חדשה"

#: lostpassword/templates/resetpassword.php:11
msgid "Reset password"
msgstr "איפוס ססמה"

#: strings.php:5
msgid "Personal"
msgstr "אישי"

#: strings.php:6
msgid "Users"
msgstr "משתמשים"

#: strings.php:7
msgid "Apps"
msgstr "יישומים"

#: strings.php:8
msgid "Admin"
msgstr "מנהל"

#: strings.php:9
msgid "Help"
msgstr "עזרה"

#: templates/403.php:12
msgid "Access forbidden"
msgstr "הגישה נחסמה"

#: templates/404.php:12
msgid "Cloud not found"
msgstr "ענן לא נמצא"

#: templates/edit_categories_dialog.php:4
msgid "Edit categories"
msgstr "עריכת הקטגוריות"

#: templates/edit_categories_dialog.php:16
msgid "Add"
msgstr "הוספה"

#: templates/installation.php:23 templates/installation.php:30
msgid "Security Warning"
msgstr "אזהרת אבטחה"

#: templates/installation.php:24
msgid ""
"No secure random number generator is available, please enable the PHP "
"OpenSSL extension."
msgstr "אין מחולל מספרים אקראיים מאובטח, נא להפעיל את ההרחבה OpenSSL ב־PHP."

#: templates/installation.php:25
msgid ""
"Without a secure random number generator an attacker may be able to predict "
"password reset tokens and take over your account."
msgstr "ללא מחולל מספרים אקראיים מאובטח תוקף יכול לנבא את מחרוזות איפוס הססמה ולהשתלט על החשבון שלך."

#: templates/installation.php:31
msgid ""
"Your data directory and files are probably accessible from the internet "
"because the .htaccess file does not work."
msgstr "תיקיית וקבצי המידע שלך כנראה נגישים מהאינטרנט מכיוון שקובץ ה.htaccess לא עובד."

#: templates/installation.php:32
msgid ""
"For information how to properly configure your server, please see the <a "
"href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" "
"target=\"_blank\">documentation</a>."
msgstr "לקבלת מידע להגדרה נכונה של השרת שלך, ראה את ה<a href=\"http://doc.owncloud.org/server/5.0/admin_manual/installation.html\" target=\"_blank\">תיעוד</a>."

#: templates/installation.php:36
msgid "Create an <strong>admin account</strong>"
msgstr "יצירת <strong>חשבון מנהל</strong>"

#: templates/installation.php:54
msgid "Advanced"
msgstr "מתקדם"

#: templates/installation.php:56
msgid "Data folder"
msgstr "תיקיית נתונים"

#: templates/installation.php:65
msgid "Configure the database"
msgstr "הגדרת מסד הנתונים"

#: templates/installation.php:70 templates/installation.php:82
#: templates/installation.php:93 templates/installation.php:104
msgid "will be used"
msgstr "ינוצלו"

#: templates/installation.php:117
msgid "Database user"
msgstr "שם משתמש במסד הנתונים"

#: templates/installation.php:122
msgid "Database password"
msgstr "ססמת מסד הנתונים"

#: templates/installation.php:127
msgid "Database name"
msgstr "שם מסד הנתונים"

#: templates/installation.php:137
msgid "Database tablespace"
msgstr "מרחב הכתובות של מסד הנתונים"

#: templates/installation.php:144
msgid "Database host"
msgstr "שרת בסיס נתונים"

#: templates/installation.php:150
msgid "Finish setup"
msgstr "סיום התקנה"

#: templates/layout.guest.php:35
msgid "web services under your control"
msgstr "שירותי רשת בשליטתך"

#: templates/layout.user.php:53
msgid "Log out"
msgstr "התנתקות"

#: templates/login.php:10
msgid "Automatic logon rejected!"
msgstr "בקשת הכניסה האוטומטית נדחתה!"

#: templates/login.php:11
msgid ""
"If you did not change your password recently, your account may be "
"compromised!"
msgstr "אם לא שינית את ססמתך לאחרונה, יתכן שחשבונך נפגע!"

#: templates/login.php:13
msgid "Please change your password to secure your account again."
msgstr "נא לשנות את הססמה שלך כדי לאבטח את חשבונך מחדש."

#: templates/login.php:19
msgid "Lost your password?"
msgstr "שכחת את ססמתך?"

#: templates/login.php:41
msgid "remember"
msgstr "שמירת הססמה"

#: templates/login.php:43
msgid "Log in"
msgstr "כניסה"

#: templates/login.php:49
msgid "Alternative Logins"
msgstr "כניסות אלטרנטיביות"

#: templates/part.pagenavi.php:3
msgid "prev"
msgstr "הקודם"

#: templates/part.pagenavi.php:20
msgid "next"
msgstr "הבא"

#: templates/update.php:3
#, php-format
msgid "Updating ownCloud to version %s, this may take a while."
msgstr "מעדכן את ownCloud אל גרסא %s, זה עלול לקחת זמן מה."