settings.po 16.4 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# corneliu.e <corneliueva@yahoo.com>, 2013
# sergiu_sechel <sergiu.sechel@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-27 12:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-27 17:09+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"

#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr "Imposibil de actualizat lista din  App Store."

#: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
#: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:55
msgid "Authentication error"
msgstr "Eroare la autentificare"

#: ajax/changedisplayname.php:31
msgid "Your full name has been changed."
msgstr ""

#: ajax/changedisplayname.php:34
msgid "Unable to change full name"
msgstr ""

#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
msgstr "Grupul există deja"

#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Unable to add group"
msgstr "Nu s-a putut adăuga grupul"

#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
msgstr "E-mail salvat"

#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
msgstr "E-mail invalid"

#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
msgstr "Nu s-a putut șterge grupul"

#: ajax/removeuser.php:25
msgid "Unable to delete user"
msgstr "Nu s-a putut șterge utilizatorul"

#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
msgstr "Limba a fost schimbată"

#: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
msgstr "Cerere eronată"

#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr "Administratorii nu se pot șterge singuri din grupul admin"

#: ajax/togglegroups.php:30
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
msgstr "Nu s-a putut adăuga utilizatorul la grupul %s"

#: ajax/togglegroups.php:36
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr "Nu s-a putut elimina utilizatorul din grupul %s"

#: ajax/updateapp.php:14
msgid "Couldn't update app."
msgstr "Aplicaţia nu s-a putut actualiza."

#: changepassword/controller.php:20
msgid "Wrong password"
msgstr "Parolă greșită"

#: changepassword/controller.php:42
msgid "No user supplied"
msgstr ""

#: changepassword/controller.php:74
msgid ""
"Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be "
"lost"
msgstr ""

#: changepassword/controller.php:79
msgid ""
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again."
msgstr ""

#: changepassword/controller.php:87
msgid ""
"Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was "
"successfully updated."
msgstr ""

#: changepassword/controller.php:92 changepassword/controller.php:103
msgid "Unable to change password"
msgstr "Imposibil de schimbat parola"

#: js/apps.js:43
msgid "Update to {appversion}"
msgstr "Actualizat la {versiuneaaplicaţiei}"

#: js/apps.js:49 js/apps.js:82 js/apps.js:110
msgid "Disable"
msgstr "Dezactivați"

#: js/apps.js:49 js/apps.js:90 js/apps.js:103 js/apps.js:119
msgid "Enable"
msgstr "Activare"

#: js/apps.js:71
msgid "Please wait...."
msgstr "Aşteptaţi vă rog...."

#: js/apps.js:79 js/apps.js:80 js/apps.js:101
msgid "Error while disabling app"
msgstr ""

#: js/apps.js:100 js/apps.js:114 js/apps.js:115
msgid "Error while enabling app"
msgstr ""

#: js/apps.js:125
msgid "Updating...."
msgstr "Actualizare în curs...."

#: js/apps.js:128
msgid "Error while updating app"
msgstr "Eroare în timpul actualizării aplicaţiei"

#: js/apps.js:128
msgid "Error"
msgstr "Eroare"

#: js/apps.js:129 templates/apps.php:43
msgid "Update"
msgstr "Actualizare"

#: js/apps.js:132
msgid "Updated"
msgstr "Actualizat"

#: js/personal.js:220
msgid "Select a profile picture"
msgstr ""

#: js/personal.js:266
msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
msgstr ""

#: js/personal.js:287
msgid "Saving..."
msgstr "Se salvează..."

#: js/users.js:47
msgid "deleted"
msgstr "șters"

#: js/users.js:47
msgid "undo"
msgstr "Anulează ultima acțiune"

#: js/users.js:79
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Imposibil de eliminat utilizatorul"

#: js/users.js:95 templates/users.php:26 templates/users.php:90
#: templates/users.php:118
msgid "Groups"
msgstr "Grupuri"

#: js/users.js:100 templates/users.php:92 templates/users.php:130
msgid "Group Admin"
msgstr "Grupul Admin "

#: js/users.js:123 templates/users.php:170
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"

#: js/users.js:284
msgid "add group"
msgstr "adăugaţi grupul"

#: js/users.js:451
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Trebuie să furnizaţi un nume de utilizator valid"

#: js/users.js:452 js/users.js:458 js/users.js:473
msgid "Error creating user"
msgstr "Eroare la crearea utilizatorului"

#: js/users.js:457
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Trebuie să furnizaţi o parolă validă"

#: js/users.js:481
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr ""

#: personal.php:45 personal.php:46
msgid "__language_name__"
msgstr "_language_name_"

#: templates/admin.php:8
msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)"
msgstr ""

#: templates/admin.php:9
msgid "Info, warnings, errors and fatal issues"
msgstr ""

#: templates/admin.php:10
msgid "Warnings, errors and fatal issues"
msgstr ""

#: templates/admin.php:11
msgid "Errors and fatal issues"
msgstr ""

#: templates/admin.php:12
msgid "Fatal issues only"
msgstr ""

#: templates/admin.php:22 templates/admin.php:36
msgid "Security Warning"
msgstr "Avertisment de securitate"

#: templates/admin.php:25
#, php-format
msgid ""
"You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
" to require using HTTPS instead."
msgstr ""

#: templates/admin.php:39
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
"configure your webserver in a way that the data directory is no longer "
"accessible or you move the data directory outside the webserver document "
"root."
msgstr ""

#: templates/admin.php:50
msgid "Setup Warning"
msgstr "Atenţie la implementare"

#: templates/admin.php:53
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "Serverul de web nu este încă setat corespunzător pentru a permite sincronizarea fișierelor deoarece interfața WebDAV pare a fi întreruptă."

#: templates/admin.php:54
#, php-format
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
msgstr ""

#: templates/admin.php:65
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "Modulul \"Fileinfo\" lipsește"

#: templates/admin.php:68
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr "Modulul PHP \"Fileinfo\" lipsește. Va recomandam sa activaţi acest modul pentru a obține cele mai bune rezultate cu detectarea mime-type."

#: templates/admin.php:79
msgid "Locale not working"
msgstr "Localizarea nu funcționează"

#: templates/admin.php:84
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
msgstr ""

#: templates/admin.php:88
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
msgstr ""

#: templates/admin.php:92
#, php-format
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
msgstr ""

#: templates/admin.php:104
msgid "Internet connection not working"
msgstr "Conexiunea la internet nu funcționează"

#: templates/admin.php:107
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
"installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and "
"sending of notification emails might also not work. We suggest to enable "
"internet connection for this server if you want to have all features."
msgstr ""

#: templates/admin.php:121
msgid "Cron"
msgstr "Cron"

#: templates/admin.php:128
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "Execută o sarcină la fiecare pagină încărcată"

#: templates/admin.php:136
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr ""

#: templates/admin.php:144
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
msgstr ""

#: templates/admin.php:149
msgid "Sharing"
msgstr "Partajare"

#: templates/admin.php:155
msgid "Enable Share API"
msgstr "Activare API partajare"

#: templates/admin.php:156
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "Permite aplicațiilor să folosească API-ul de partajare"

#: templates/admin.php:163
msgid "Allow links"
msgstr "Pemite legături"

#: templates/admin.php:164
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "Permite utilizatorilor să partajeze fișiere în mod public prin legături"

#: templates/admin.php:172
msgid "Allow public uploads"
msgstr "Permite încărcări publice"

#: templates/admin.php:173
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
msgstr ""

#: templates/admin.php:181
msgid "Allow resharing"
msgstr "Permite repartajarea"

#: templates/admin.php:182
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "Permite utilizatorilor să repartajeze fișiere partajate cu ei"

#: templates/admin.php:189
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "Permite utilizatorilor să partajeze cu oricine"

#: templates/admin.php:192
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "Permite utilizatorilor să partajeze doar cu utilizatori din același grup"

#: templates/admin.php:199
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""

#: templates/admin.php:200
msgid "Allow user to send mail notification for shared files"
msgstr ""

#: templates/admin.php:207
msgid "Security"
msgstr "Securitate"

#: templates/admin.php:220
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""

#: templates/admin.php:222
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""

#: templates/admin.php:228
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""

#: templates/admin.php:240
msgid "Log"
msgstr "Jurnal de activitate"

#: templates/admin.php:241
msgid "Log level"
msgstr "Nivel jurnal"

#: templates/admin.php:273
msgid "More"
msgstr "Mai mult"

#: templates/admin.php:274
msgid "Less"
msgstr "Mai puțin"

#: templates/admin.php:280 templates/personal.php:173
msgid "Version"
msgstr "Versiunea"

#: templates/admin.php:284 templates/personal.php:176
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "Dezvoltat de the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">comunitatea ownCloud</a>, <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">codul sursă</a> este licențiat sub <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."

#: templates/apps.php:13
msgid "Add your App"
msgstr "Adaugă aplicația ta"

#: templates/apps.php:28
msgid "More Apps"
msgstr "Mai multe aplicații"

#: templates/apps.php:33
msgid "Select an App"
msgstr "Selectează o aplicație"

#: templates/apps.php:39
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "Vizualizează pagina applicației pe apps.owncloud.com"

#: templates/apps.php:41
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-licențiat <span class=\"author\"></span>"

#: templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
msgstr "Documentație utilizator"

#: templates/help.php:6
msgid "Administrator Documentation"
msgstr "Documentație administrator"

#: templates/help.php:9
msgid "Online Documentation"
msgstr "Documentație online"

#: templates/help.php:11
msgid "Forum"
msgstr "Forum"

#: templates/help.php:14
msgid "Bugtracker"
msgstr "Urmărire bug-uri"

#: templates/help.php:17
msgid "Commercial Support"
msgstr "Suport comercial"

#: templates/personal.php:8
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "Ia acum aplicatia pentru sincronizarea fisierelor "

#: templates/personal.php:19
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr ""

#: templates/personal.php:27
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "Ați utilizat <strong>%s</strong> din <strong>%s</strong> disponibile"

#: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:89
msgid "Password"
msgstr "Parolă"

#: templates/personal.php:40
msgid "Your password was changed"
msgstr "Parola a fost modificată"

#: templates/personal.php:41
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Imposibil de-ați schimbat parola"

#: templates/personal.php:42
msgid "Current password"
msgstr "Parola curentă"

#: templates/personal.php:44
msgid "New password"
msgstr "Noua parolă"

#: templates/personal.php:46
msgid "Change password"
msgstr "Schimbă parola"

#: templates/personal.php:58 templates/users.php:88
msgid "Full Name"
msgstr ""

#: templates/personal.php:73
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: templates/personal.php:75
msgid "Your email address"
msgstr "Adresa ta de email"

#: templates/personal.php:76
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Completează o adresă de mail pentru a-ți putea recupera parola"

#: templates/personal.php:86
msgid "Profile picture"
msgstr "Imagine de profil"

#: templates/personal.php:91
msgid "Upload new"
msgstr ""

#: templates/personal.php:93
msgid "Select new from Files"
msgstr ""

#: templates/personal.php:94
msgid "Remove image"
msgstr "Înlătură imagine"

#: templates/personal.php:95
msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
msgstr ""

#: templates/personal.php:97
msgid "Your avatar is provided by your original account."
msgstr ""

#: templates/personal.php:101
msgid "Abort"
msgstr ""

#: templates/personal.php:102
msgid "Choose as profile image"
msgstr "Alege drept imagine de profil"

#: templates/personal.php:110 templates/personal.php:111
msgid "Language"
msgstr "Limba"

#: templates/personal.php:130
msgid "Help translate"
msgstr "Ajută la traducere"

#: templates/personal.php:137
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"

#: templates/personal.php:139
#, php-format
msgid ""
"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
"WebDAV</a>"
msgstr ""

#: templates/personal.php:150
msgid "Encryption"
msgstr "Încriptare"

#: templates/personal.php:152
msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
msgstr ""

#: templates/personal.php:158
msgid "Log-in password"
msgstr ""

#: templates/personal.php:163
msgid "Decrypt all Files"
msgstr ""

#: templates/users.php:21
msgid "Login Name"
msgstr ""

#: templates/users.php:30
msgid "Create"
msgstr "Crează"

#: templates/users.php:36
msgid "Admin Recovery Password"
msgstr ""

#: templates/users.php:37 templates/users.php:38
msgid ""
"Enter the recovery password in order to recover the users files during "
"password change"
msgstr ""

#: templates/users.php:42
msgid "Default Storage"
msgstr "Stocare implicită"

#: templates/users.php:44 templates/users.php:139
msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")"
msgstr ""

#: templates/users.php:48 templates/users.php:148
msgid "Unlimited"
msgstr "Nelimitată"

#: templates/users.php:66 templates/users.php:163
msgid "Other"
msgstr "Altele"

#: templates/users.php:87
msgid "Username"
msgstr "Nume utilizator"

#: templates/users.php:94
msgid "Storage"
msgstr "Stocare"

#: templates/users.php:108
msgid "change full name"
msgstr ""

#: templates/users.php:112
msgid "set new password"
msgstr "setează parolă nouă"

#: templates/users.php:143
msgid "Default"
msgstr "Implicită"