settings.po 16.5 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-27 12:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-27 17:09+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr "לא ניתן לטעון רשימה מה־App Store"

#: ajax/changedisplayname.php:25 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
#: ajax/togglegroups.php:20 changepassword/controller.php:55
msgid "Authentication error"
msgstr "שגיאת הזדהות"

#: ajax/changedisplayname.php:31
msgid "Your full name has been changed."
msgstr ""

#: ajax/changedisplayname.php:34
msgid "Unable to change full name"
msgstr ""

#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
msgstr "הקבוצה כבר קיימת"

#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Unable to add group"
msgstr "לא ניתן להוסיף קבוצה"

#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
msgstr "הדוא״ל נשמר"

#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
msgstr "דוא״ל לא חוקי"

#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
msgstr "לא ניתן למחוק את הקבוצה"

#: ajax/removeuser.php:25
msgid "Unable to delete user"
msgstr "לא ניתן למחוק את המשתמש"

#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
msgstr "שפה השתנתה"

#: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
msgstr "בקשה לא חוקית"

#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr "מנהלים לא יכולים להסיר את עצמם מקבוצת המנהלים"

#: ajax/togglegroups.php:30
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
msgstr "לא ניתן להוסיף משתמש לקבוצה %s"

#: ajax/togglegroups.php:36
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr "לא ניתן להסיר משתמש מהקבוצה %s"

#: ajax/updateapp.php:14
msgid "Couldn't update app."
msgstr "לא ניתן לעדכן את היישום."

#: changepassword/controller.php:20
msgid "Wrong password"
msgstr ""

#: changepassword/controller.php:42
msgid "No user supplied"
msgstr ""

#: changepassword/controller.php:74
msgid ""
"Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be "
"lost"
msgstr ""

#: changepassword/controller.php:79
msgid ""
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again."
msgstr ""

#: changepassword/controller.php:87
msgid ""
"Back-end doesn't support password change, but the users encryption key was "
"successfully updated."
msgstr ""

#: changepassword/controller.php:92 changepassword/controller.php:103
msgid "Unable to change password"
msgstr ""

#: js/apps.js:43
msgid "Update to {appversion}"
msgstr "עדכון לגרסה {appversion}"

#: js/apps.js:49 js/apps.js:82 js/apps.js:110
msgid "Disable"
msgstr "בטל"

#: js/apps.js:49 js/apps.js:90 js/apps.js:103 js/apps.js:119
msgid "Enable"
msgstr "הפעלה"

#: js/apps.js:71
msgid "Please wait...."
msgstr "נא להמתין…"

#: js/apps.js:79 js/apps.js:80 js/apps.js:101
msgid "Error while disabling app"
msgstr ""

#: js/apps.js:100 js/apps.js:114 js/apps.js:115
msgid "Error while enabling app"
msgstr ""

#: js/apps.js:125
msgid "Updating...."
msgstr "מתבצע עדכון…"

#: js/apps.js:128
msgid "Error while updating app"
msgstr "אירעה שגיאה בעת עדכון היישום"

#: js/apps.js:128
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"

#: js/apps.js:129 templates/apps.php:43
msgid "Update"
msgstr "עדכון"

#: js/apps.js:132
msgid "Updated"
msgstr "מעודכן"

#: js/personal.js:220
msgid "Select a profile picture"
msgstr ""

#: js/personal.js:266
msgid "Decrypting files... Please wait, this can take some time."
msgstr ""

#: js/personal.js:287
msgid "Saving..."
msgstr "שמירה…"

#: js/users.js:47
msgid "deleted"
msgstr "נמחק"

#: js/users.js:47
msgid "undo"
msgstr "ביטול"

#: js/users.js:79
msgid "Unable to remove user"
msgstr "לא ניתן להסיר את המשתמש"

#: js/users.js:95 templates/users.php:26 templates/users.php:90
#: templates/users.php:118
msgid "Groups"
msgstr "קבוצות"

#: js/users.js:100 templates/users.php:92 templates/users.php:130
msgid "Group Admin"
msgstr "מנהל הקבוצה"

#: js/users.js:123 templates/users.php:170
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"

#: js/users.js:284
msgid "add group"
msgstr "הוספת קבוצה"

#: js/users.js:451
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "יש לספק שם משתמש תקני"

#: js/users.js:452 js/users.js:458 js/users.js:473
msgid "Error creating user"
msgstr "יצירת המשתמש נכשלה"

#: js/users.js:457
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "יש לספק ססמה תקנית"

#: js/users.js:481
msgid "Warning: Home directory for user \"{user}\" already exists"
msgstr ""

#: personal.php:45 personal.php:46
msgid "__language_name__"
msgstr "עברית"

#: templates/admin.php:8
msgid "Everything (fatal issues, errors, warnings, info, debug)"
msgstr ""

#: templates/admin.php:9
msgid "Info, warnings, errors and fatal issues"
msgstr ""

#: templates/admin.php:10
msgid "Warnings, errors and fatal issues"
msgstr ""

#: templates/admin.php:11
msgid "Errors and fatal issues"
msgstr ""

#: templates/admin.php:12
msgid "Fatal issues only"
msgstr ""

#: templates/admin.php:22 templates/admin.php:36
msgid "Security Warning"
msgstr "אזהרת אבטחה"

#: templates/admin.php:25
#, php-format
msgid ""
"You are accessing %s via HTTP. We strongly suggest you configure your server"
" to require using HTTPS instead."
msgstr ""

#: templates/admin.php:39
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
"internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you "
"configure your webserver in a way that the data directory is no longer "
"accessible or you move the data directory outside the webserver document "
"root."
msgstr ""

#: templates/admin.php:50
msgid "Setup Warning"
msgstr "שגיאת הגדרה"

#: templates/admin.php:53
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr "שרת האינטרנט שלך אינו מוגדר לצורכי סנכרון קבצים עדיין כיוון שמנשק ה־WebDAV כנראה אינו תקין."

#: templates/admin.php:54
#, php-format
msgid "Please double check the <a href=\"%s\">installation guides</a>."
msgstr ""

#: templates/admin.php:65
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "המודול „fileinfo“ חסר"

#: templates/admin.php:68
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr ""

#: templates/admin.php:79
msgid "Locale not working"
msgstr ""

#: templates/admin.php:84
msgid "System locale can not be set to a one which supports UTF-8."
msgstr ""

#: templates/admin.php:88
msgid ""
"This means that there might be problems with certain characters in file "
"names."
msgstr ""

#: templates/admin.php:92
#, php-format
msgid ""
"We strongly suggest to install the required packages on your system to "
"support one of the following locales: %s."
msgstr ""

#: templates/admin.php:104
msgid "Internet connection not working"
msgstr "החיבור לאינטרנט אינו פעיל"

#: templates/admin.php:107
msgid ""
"This server has no working internet connection. This means that some of the "
"features like mounting of external storage, notifications about updates or "
"installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and "
"sending of notification emails might also not work. We suggest to enable "
"internet connection for this server if you want to have all features."
msgstr ""

#: templates/admin.php:121
msgid "Cron"
msgstr "Cron"

#: templates/admin.php:128
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr "יש להפעיל משימה אחת עם כל עמוד שנטען"

#: templates/admin.php:136
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 "
"minutes over http."
msgstr ""

#: templates/admin.php:144
msgid "Use systems cron service to call the cron.php file every 15 minutes."
msgstr ""

#: templates/admin.php:149
msgid "Sharing"
msgstr "שיתוף"

#: templates/admin.php:155
msgid "Enable Share API"
msgstr "הפעלת API השיתוף"

#: templates/admin.php:156
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr "לאפשר ליישום להשתמש ב־API השיתוף"

#: templates/admin.php:163
msgid "Allow links"
msgstr "לאפשר קישורים"

#: templates/admin.php:164
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr "לאפשר למשתמשים לשתף פריטים "

#: templates/admin.php:172
msgid "Allow public uploads"
msgstr ""

#: templates/admin.php:173
msgid ""
"Allow users to enable others to upload into their publicly shared folders"
msgstr ""

#: templates/admin.php:181
msgid "Allow resharing"
msgstr "לאפשר שיתוף מחדש"

#: templates/admin.php:182
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr "לאפשר למשתמשים לשתף הלאה פריטים ששותפו אתם"

#: templates/admin.php:189
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr "לאפשר למשתמשים לשתף עם כל אחד"

#: templates/admin.php:192
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr "לאפשר למשתמשים לשתף עם משתמשים בקבוצות שלהם בלבד"

#: templates/admin.php:199
msgid "Allow mail notification"
msgstr ""

#: templates/admin.php:200
msgid "Allow user to send mail notification for shared files"
msgstr ""

#: templates/admin.php:207
msgid "Security"
msgstr "אבטחה"

#: templates/admin.php:220
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr "לאלץ HTTPS"

#: templates/admin.php:222
#, php-format
msgid "Forces the clients to connect to %s via an encrypted connection."
msgstr ""

#: templates/admin.php:228
#, php-format
msgid ""
"Please connect to your %s via HTTPS to enable or disable the SSL "
"enforcement."
msgstr ""

#: templates/admin.php:240
msgid "Log"
msgstr "יומן"

#: templates/admin.php:241
msgid "Log level"
msgstr "רמת הדיווח"

#: templates/admin.php:273
msgid "More"
msgstr "יותר"

#: templates/admin.php:274
msgid "Less"
msgstr "פחות"

#: templates/admin.php:280 templates/personal.php:173
msgid "Version"
msgstr "גרסא"

#: templates/admin.php:284 templates/personal.php:176
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "פותח על די <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">קהילתownCloud</a>, <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">קוד המקור</a> מוגן ברישיון <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."

#: templates/apps.php:13
msgid "Add your App"
msgstr "הוספת היישום שלך"

#: templates/apps.php:28
msgid "More Apps"
msgstr "יישומים נוספים"

#: templates/apps.php:33
msgid "Select an App"
msgstr "בחירת יישום"

#: templates/apps.php:39
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "צפה בעמוד הישום ב apps.owncloud.com"

#: templates/apps.php:41
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "ברישיון <span class=\"licence\"></span>לטובת <span class=\"author\"></span>"

#: templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
msgstr "תיעוד משתמש"

#: templates/help.php:6
msgid "Administrator Documentation"
msgstr "תיעוד מנהלים"

#: templates/help.php:9
msgid "Online Documentation"
msgstr "תיעוד מקוון"

#: templates/help.php:11
msgid "Forum"
msgstr "פורום"

#: templates/help.php:14
msgid "Bugtracker"
msgstr "עוקב תקלות"

#: templates/help.php:17
msgid "Commercial Support"
msgstr "תמיכה בתשלום"

#: templates/personal.php:8
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "השג את האפליקציות על מנת לסנכרן את הקבצים שלך"

#: templates/personal.php:19
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "הצגת אשף ההפעלה הראשונית שוב"

#: templates/personal.php:27
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr "השתמשת ב־<strong>%s</strong> מתוך <strong>%s</strong> הזמינים לך"

#: templates/personal.php:39 templates/users.php:23 templates/users.php:89
msgid "Password"
msgstr "סיסמא"

#: templates/personal.php:40
msgid "Your password was changed"
msgstr "הססמה שלך הוחלפה"

#: templates/personal.php:41
msgid "Unable to change your password"
msgstr "לא ניתן לשנות את הססמה שלך"

#: templates/personal.php:42
msgid "Current password"
msgstr "ססמה נוכחית"

#: templates/personal.php:44
msgid "New password"
msgstr "ססמה חדשה"

#: templates/personal.php:46
msgid "Change password"
msgstr "שינוי ססמה"

#: templates/personal.php:58 templates/users.php:88
msgid "Full Name"
msgstr ""

#: templates/personal.php:73
msgid "Email"
msgstr "דואר אלקטרוני"

#: templates/personal.php:75
msgid "Your email address"
msgstr "כתובת הדוא״ל שלך"

#: templates/personal.php:76
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "נא למלא את כתובת הדוא״ל שלך כדי לאפשר שחזור ססמה"

#: templates/personal.php:86
msgid "Profile picture"
msgstr "תמונת פרופיל"

#: templates/personal.php:91
msgid "Upload new"
msgstr ""

#: templates/personal.php:93
msgid "Select new from Files"
msgstr ""

#: templates/personal.php:94
msgid "Remove image"
msgstr ""

#: templates/personal.php:95
msgid "Either png or jpg. Ideally square but you will be able to crop it."
msgstr ""

#: templates/personal.php:97
msgid "Your avatar is provided by your original account."
msgstr ""

#: templates/personal.php:101
msgid "Abort"
msgstr ""

#: templates/personal.php:102
msgid "Choose as profile image"
msgstr ""

#: templates/personal.php:110 templates/personal.php:111
msgid "Language"
msgstr "פה"

#: templates/personal.php:130
msgid "Help translate"
msgstr "עזרה בתרגום"

#: templates/personal.php:137
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"

#: templates/personal.php:139
#, php-format
msgid ""
"Use this address to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">access your Files via "
"WebDAV</a>"
msgstr ""

#: templates/personal.php:150
msgid "Encryption"
msgstr "הצפנה"

#: templates/personal.php:152
msgid "The encryption app is no longer enabled, please decrypt all your files"
msgstr ""

#: templates/personal.php:158
msgid "Log-in password"
msgstr ""

#: templates/personal.php:163
msgid "Decrypt all Files"
msgstr ""

#: templates/users.php:21
msgid "Login Name"
msgstr "שם כניסה"

#: templates/users.php:30
msgid "Create"
msgstr "יצירה"

#: templates/users.php:36
msgid "Admin Recovery Password"
msgstr "ססמת השחזור של המנהל"

#: templates/users.php:37 templates/users.php:38
msgid ""
"Enter the recovery password in order to recover the users files during "
"password change"
msgstr ""

#: templates/users.php:42
msgid "Default Storage"
msgstr "אחסון בררת המחדל"

#: templates/users.php:44 templates/users.php:139
msgid "Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")"
msgstr ""

#: templates/users.php:48 templates/users.php:148
msgid "Unlimited"
msgstr "ללא הגבלה"

#: templates/users.php:66 templates/users.php:163
msgid "Other"
msgstr "אחר"

#: templates/users.php:87
msgid "Username"
msgstr "שם משתמש"

#: templates/users.php:94
msgid "Storage"
msgstr "אחסון"

#: templates/users.php:108
msgid "change full name"
msgstr ""

#: templates/users.php:112
msgid "set new password"
msgstr "הגדרת ססמה חדשה"

#: templates/users.php:143
msgid "Default"
msgstr "בררת מחדל"