admin_dependencies_chk.po 2.81 KB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# asieriko <asieriko@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 00:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-24 13:24+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: settings.php:33
msgid ""
"The php-json module is needed by the many applications for inter "
"communications"
msgstr "php-json modulua beharrezkoa dute aplikazio askok elkarren artean komunikatzekoallloadfasdfasdfasdfasd"

#: settings.php:39
msgid ""
"The php-curl module is needed to fetch the page title when adding a bookmark"
msgstr "php-curl modulua beharrezkoa da laster marka bat gehitzerakoan orriaren izenburua lortzeko"

#: settings.php:45
msgid "The php-gd module is needed to create thumbnails of your images"
msgstr "php-gd modulua beharrezkoa da zure irudien iruditxoak sortzeko"

#: settings.php:51
msgid "The php-ldap module is needed connect to your ldap server"
msgstr "php-ldap modulua behar da zure ldap zerbitzarira konektatzeko"

#: settings.php:57
msgid "The php-zip module is needed download multiple files at once"
msgstr "php-zip modulua beharrezkoa da batean fitxategi anitz deskargatzeko"

#: settings.php:63
msgid ""
"The php-mb_multibyte module is needed to manage correctly the encoding."
msgstr "php-mb_multibyte modulua beharrezkoa da modu egoki batean kodeaketa kudeatzeko"

#: settings.php:69
msgid "The php-ctype module is needed validate data."
msgstr "php-ctype modulua beharrezkoa datuak egiaztatzeko."

#: settings.php:75
msgid "The php-xml module is needed to share files with webdav."
msgstr "php-xml modulua beharrezkoa da webdav bidez fitxategiak partekatzeko"

#: settings.php:81
msgid ""
"The allow_url_fopen directive of your php.ini should be set to 1 to retrieve"
" knowledge base from OCS servers"
msgstr "php.ini-ko allow_url_fopen direktiba 1 izan behar du OCS zerbitzarien informazioa lortzeko"

#: settings.php:87
msgid "The php-pdo module is needed to store owncloud data into a database."
msgstr "php-pdo modulua beharrezkoa da ownclouden datuak datu base batean gordetzeko"

#: settings.php:93
msgid "The iconv module is needed to convert data into the correct charset."
msgstr "iconv modulua beharrezkoa da datuak karaktere-sorta egokira bihurtzeko."

#: templates/settings.php:2
msgid "Dependencies status"
msgstr "Menpekotasunen egoera"

#: templates/settings.php:7
msgid "Used by :"
msgstr "Honek erabilia:"