firstrunwizard.po 2.45 KB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>, 2013
# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-23 22:08-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-22 10:00+0000\n"
"Last-Translator: pisike.sipelgas <pisike.sipelgas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: et_EE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: templates/wizard.php:7
msgid "Welcome to ownCloud"
msgstr "Teretulemast ownCloud-i"

#: templates/wizard.php:9
msgid ""
"Your personal web services. All your files, contacts, calendar and more, in "
"one place."
msgstr "Sinu personaalsed veebiteenused. Kõik su failid, kontaktid, kalender ja palju muud ühes kohas."

#: templates/wizard.php:15
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "Hangi rakendusi failide sünkroniseerimiseks"

#: templates/wizard.php:26
msgid "Connect your desktop apps to ownCloud"
msgstr "Ühenda oma töölaua rakendused ownCloudiga"

#: templates/wizard.php:29
msgid "Connect your Calendar"
msgstr "Ühenda oma kalender"

#: templates/wizard.php:32
msgid "Connect your Contacts"
msgstr "Ühenda oma kontaktid"

#: templates/wizard.php:36
msgid "Access files via WebDAV"
msgstr "Ligipääs WebDAV vahendusel"

#: templates/wizard.php:41
#, php-format
msgid ""
"There’s more information in the <a target=\"_blank\" "
"href=\"%s\">documentation</a> and on our <a target=\"_blank\" "
"href=\"http://owncloud.org\">website</a>."
msgstr "Rohkem infot leiad <a target=\"_blank\" href=\"%s\">dokumentatsioonist</a> ja meie <a target=\"_blank\" href=\"http://owncloud.org\">veebilehelt</a>."

#: templates/wizard.php:42
msgid ""
"If you like ownCloud, <a href=\"mailto:?subject=ownCloud&body=ownCloud is a "
"great open software to sync and share your files. You can freely get it from"
" http://owncloud.org\">recommend it to your friends</a>!"
msgstr "Kui Sulle meeldib ownCloud, siis <a href=\"mailto:?subject=ownCloud&body=ownCloud on suurepärane avatud lähtekoodiga tarkvara jagamaks oma faile. Sa saad seda tasuta aadressilt http://owncloud.org\">soovita seda oma sõpradelegi</a>!"