user_openid.po 1.98 KB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Javier Llorente <javier@opensuse.org>, 2012
# valarauco <manudeloz86@gmail.com>, 2012
# pedro.navia <pedro.navia@etecsa.cu>, 2012
# Rubén del Campo <yo@rubendelcampo.es>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-29 04:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-28 10:43+0000\n"
"Last-Translator: Rubén del Campo <yo@rubendelcampo.es>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ajax/openid.php:13
msgid "OpenID Changed"
msgstr "OpenID cambiado"

#: ajax/openid.php:15
msgid "Invalid request"
msgstr "Petición no válida"

#: templates/nomode.php:12
msgid "This is an OpenID server endpoint. For more information, see "
msgstr "Se trata de un servidor OpenID endpoint. Para más información, vea"

#: templates/nomode.php:14
msgid "Identity: <b>"
msgstr "Identidad: <b>"

#: templates/nomode.php:15
msgid "Realm: <b>"
msgstr "Realm: <b>"

#: templates/nomode.php:16
msgid "User: <b>"
msgstr "Usuario: <b>"

#: templates/nomode.php:17
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"

#: templates/nomode.php:22
msgid "Error: <b>No user Selected"
msgstr "Error: <b>No se ha seleccionado un usuario"

#: templates/settings.php:3
msgid "OpenID"
msgstr "OpenID"

#: templates/settings.php:4
msgid "you can authenticate to other sites with this address"
msgstr "puede autenticarse en otros sitios con esta dirección"

#: templates/settings.php:5
msgid "Authorized OpenID provider"
msgstr "Proveedor autorizado de OpenID"

#: templates/settings.php:6
msgid "Your address at Wordpress, Identi.ca, &hellip;"
msgstr "Su direccion en Wordpress, Identi.ca, &hellip;"