news.po
3.55 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Mariano <mstreet@kde.org.ar>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-26 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: appinfo/app.php:50 search/provider.php:46
msgid "News"
msgstr "Novaĵoj"
#: templates/part.addnew.php:7
msgid "New"
msgstr "Nova"
#: templates/part.addnew.php:12
msgid "Add Subscription"
msgstr "Aldoni abonon"
#: templates/part.addnew.php:14
msgid "Address must not be empty!"
msgstr ""
#: templates/part.addnew.php:16
msgid ""
"Could not add feed! Check if feed contains valid RSS or exists already!"
msgstr ""
#: templates/part.addnew.php:18
msgid "Folder exists already"
msgstr ""
#: templates/part.addnew.php:23
msgid "Address"
msgstr "Adreso"
#: templates/part.addnew.php:25 templates/part.addnew.php:28
msgid "Add"
msgstr "Aldoni"
#: templates/part.addnew.php:30
msgid "New folder"
msgstr ""
#: templates/part.addnew.php:31
msgid "Folder"
msgstr "Dosierujo"
#: templates/part.addnew.php:36
msgid "No folder"
msgstr ""
#: templates/part.feed.starred.php:6
msgid "Starred"
msgstr "Markita"
#: templates/part.feed.unread.php:10
msgid "Unread articles"
msgstr ""
#: templates/part.feed.unread.php:16
msgid "All articles"
msgstr ""
#: templates/part.feed.unread.php:24 templates/part.listfeed.php:29
#: templates/part.listfolder.php:33
msgid "Mark all read"
msgstr "Marki ĉion kiel legita"
#: templates/part.items.php:27
msgid "from"
msgstr ""
#: templates/part.items.php:32
msgid "by"
msgstr ""
#: templates/part.items.php:39
msgid "Cant play audio format"
msgstr ""
#: templates/part.items.php:52
msgid "Keep unread"
msgstr "Lasi legota"
#: templates/part.listfeed.php:20
msgid "Delete feed"
msgstr "Forigi fluon"
#: templates/part.listfolder.php:12
msgid "Collapse"
msgstr "Maletendi"
#: templates/part.listfolder.php:24
msgid "Delete folder"
msgstr "Forigi dosierujon"
#: templates/part.listfolder.php:37
msgid "Rename folder"
msgstr "Alinomigi dosierujon"
#: templates/part.settings.php:2
msgid "Import / Export OPML"
msgstr ""
#: templates/part.settings.php:4 templates/part.settings.php:5
msgid "Import"
msgstr "Enporti"
#: templates/part.settings.php:7 templates/part.settings.php:9
msgid "Export"
msgstr "Elporti"
#: templates/part.settings.php:13
msgid "Subscribelet"
msgstr ""
#: templates/part.showall.php:2
msgid "Show all"
msgstr ""
#: templates/part.showall.php:6
msgid "Show only unread"
msgstr "Montri nur legotajn"
#: templates/part.subscribelet.php:3
msgid ""
"Drag this to your browser bookmarks and click on it whenever you want to "
"subscribe to a webpage quickly:"
msgstr ""
#: templates/part.subscribelet.php:17
msgid "Subscribe"
msgstr "Aboni"
#: templates/subscribe.php:30
msgid "An error occurred"
msgstr "Eraro okazis"
#: templates/subscribe.php:32
msgid "Nice! You have subscribed to "
msgstr "Bone! Vi estas aboninta"
#: templates/subscribe.php:36
msgid "You had already subscribed to this feed!"
msgstr "Vi jam estas aboninta ĉi tiun fluon!"
#: utility/opmlexporter.php:44
msgid "subscriptions in ownCloud - News"
msgstr "abonoj en ownCloud - Novaĵoj"