user_openid.po 2.05 KB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# aboodilankaboot, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-29 04:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-28 10:43+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"

#: ajax/openid.php:13
msgid "OpenID Changed"
msgstr "تم تغيير ال OpenID"

#: ajax/openid.php:15
msgid "Invalid request"
msgstr "طلب غير مفهوم"

#: templates/nomode.php:12
msgid "This is an OpenID server endpoint. For more information, see "
msgstr "هذه هي نقطة النهاية لهوية OpenID. لمزيد من المعلومات، زوروا"

#: templates/nomode.php:14
msgid "Identity: <b>"
msgstr "هوية: <b>"

#: templates/nomode.php:15
msgid "Realm: <b>"
msgstr "حقل: <b>"

#: templates/nomode.php:16
msgid "User: <b>"
msgstr "مستخدم: <b>"

#: templates/nomode.php:17
msgid "Login"
msgstr "تسجيل الدخول"

#: templates/nomode.php:22
msgid "Error: <b>No user Selected"
msgstr "خطأ: <b>لم يتم تحديد المستخدم"

#: templates/settings.php:3
msgid "OpenID"
msgstr "الهوية المفتوحة"

#: templates/settings.php:4
msgid "you can authenticate to other sites with this address"
msgstr "يمكنك التوثيق مع مواقع أخرى بهذا العنوان"

#: templates/settings.php:5
msgid "Authorized OpenID provider"
msgstr "مزود خدمة الهوية المفتوحة مرخّص "

#: templates/settings.php:6
msgid "Your address at Wordpress, Identi.ca, &hellip;"
msgstr "عنوانك على Wordpress, Identi.ca, &hellip;"