news.po
3.95 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <ajarmund@gmail.com>, 2012.
# <hdalgrav@gmail.com>, 2012.
# Ivar Bredesen <ivar.bredesen@gmail.com>, 2013.
# <oyvind.hojem@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-26 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: appinfo/app.php:50 search/provider.php:46
msgid "News"
msgstr "Nyheter"
#: templates/part.addnew.php:7
msgid "New"
msgstr "Ny"
#: templates/part.addnew.php:12
msgid "Add Subscription"
msgstr "Legg til abonnement"
#: templates/part.addnew.php:14
msgid "Address must not be empty!"
msgstr "Adressen kan ikke være tom!"
#: templates/part.addnew.php:16
msgid ""
"Could not add feed! Check if feed contains valid RSS or exists already!"
msgstr ""
#: templates/part.addnew.php:18
msgid "Folder exists already"
msgstr "Mappen eksisterer allerede"
#: templates/part.addnew.php:23
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: templates/part.addnew.php:25 templates/part.addnew.php:28
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
#: templates/part.addnew.php:30
msgid "New folder"
msgstr "Ny mappe"
#: templates/part.addnew.php:31
msgid "Folder"
msgstr "Mappe"
#: templates/part.addnew.php:36
msgid "No folder"
msgstr "Ingen mappe"
#: templates/part.feed.starred.php:6
msgid "Starred"
msgstr "Merket"
#: templates/part.feed.unread.php:10
msgid "Unread articles"
msgstr "Uleste artikler"
#: templates/part.feed.unread.php:16
msgid "All articles"
msgstr "Alle artikler"
#: templates/part.feed.unread.php:24 templates/part.listfeed.php:29
#: templates/part.listfolder.php:33
msgid "Mark all read"
msgstr "Marker alle som lest"
#: templates/part.items.php:27
msgid "from"
msgstr ""
#: templates/part.items.php:32
msgid "by"
msgstr ""
#: templates/part.items.php:39
msgid "Cant play audio format"
msgstr "Kan ikke spille av lydformat"
#: templates/part.items.php:52
msgid "Keep unread"
msgstr "Merk som ulest"
#: templates/part.listfeed.php:20
msgid "Delete feed"
msgstr "Slett nyhetskilden"
#: templates/part.listfolder.php:12
msgid "Collapse"
msgstr "Skjul"
#: templates/part.listfolder.php:24
msgid "Delete folder"
msgstr "Slett mappe"
#: templates/part.listfolder.php:37
msgid "Rename folder"
msgstr "Gi mappen nytt navn"
#: templates/part.settings.php:2
msgid "Import / Export OPML"
msgstr "Importer / Eksporter OPML"
#: templates/part.settings.php:4 templates/part.settings.php:5
msgid "Import"
msgstr "Importer"
#: templates/part.settings.php:7 templates/part.settings.php:9
msgid "Export"
msgstr "Eksporter"
#: templates/part.settings.php:13
msgid "Subscribelet"
msgstr "utmeldt"
#: templates/part.showall.php:2
msgid "Show all"
msgstr "Vis alle"
#: templates/part.showall.php:6
msgid "Show only unread"
msgstr "Vis kun uleste"
#: templates/part.subscribelet.php:3
msgid ""
"Drag this to your browser bookmarks and click on it whenever you want to "
"subscribe to a webpage quickly:"
msgstr "Dra denne til bokmerkelinjen din, og trykk på den hver gang du ønsker å abonnere på en side:"
#: templates/part.subscribelet.php:17
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonnér"
#: templates/subscribe.php:30
msgid "An error occurred"
msgstr "En feil har oppstått"
#: templates/subscribe.php:32
msgid "Nice! You have subscribed to "
msgstr "Flott! Du abonnerer på"
#: templates/subscribe.php:36
msgid "You had already subscribed to this feed!"
msgstr "Du abonnerer allerede på denne kilden!"
#: utility/opmlexporter.php:44
msgid "subscriptions in ownCloud - News"
msgstr "abonnementer i ownCloud - Nyheter"