news.po
3.93 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <admin@danielholm.se>, 2012.
# André <lokal_profil@hotmail.com>, 2013.
# Magnus Höglund <magnus@linux.com>, 2012-2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-26 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: appinfo/app.php:50 search/provider.php:46
msgid "News"
msgstr "Nyheter"
#: templates/part.addnew.php:7
msgid "New"
msgstr "Ny"
#: templates/part.addnew.php:12
msgid "Add Subscription"
msgstr "Lägg till prenumeration"
#: templates/part.addnew.php:14
msgid "Address must not be empty!"
msgstr "Adress får ej vara tomt!"
#: templates/part.addnew.php:16
msgid ""
"Could not add feed! Check if feed contains valid RSS or exists already!"
msgstr ""
#: templates/part.addnew.php:18
msgid "Folder exists already"
msgstr "Mappen finns redan"
#: templates/part.addnew.php:23
msgid "Address"
msgstr "Adress"
#: templates/part.addnew.php:25 templates/part.addnew.php:28
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
#: templates/part.addnew.php:30
msgid "New folder"
msgstr "Ny mapp"
#: templates/part.addnew.php:31
msgid "Folder"
msgstr "Mapp"
#: templates/part.addnew.php:36
msgid "No folder"
msgstr "Ingen mapp"
#: templates/part.feed.starred.php:6
msgid "Starred"
msgstr "Stjärnmärkt"
#: templates/part.feed.unread.php:10
msgid "Unread articles"
msgstr "Olästa artiklar"
#: templates/part.feed.unread.php:16
msgid "All articles"
msgstr "Alla artiklar"
#: templates/part.feed.unread.php:24 templates/part.listfeed.php:29
#: templates/part.listfolder.php:33
msgid "Mark all read"
msgstr "Markera alla som lästa"
#: templates/part.items.php:27
msgid "from"
msgstr ""
#: templates/part.items.php:32
msgid "by"
msgstr ""
#: templates/part.items.php:39
msgid "Cant play audio format"
msgstr "Kan inte spela ljudformat"
#: templates/part.items.php:52
msgid "Keep unread"
msgstr "Behåll som oläst"
#: templates/part.listfeed.php:20
msgid "Delete feed"
msgstr "Ta bort flöde"
#: templates/part.listfolder.php:12
msgid "Collapse"
msgstr "Dölj"
#: templates/part.listfolder.php:24
msgid "Delete folder"
msgstr "Radera mapp"
#: templates/part.listfolder.php:37
msgid "Rename folder"
msgstr "Byt namn på mapp"
#: templates/part.settings.php:2
msgid "Import / Export OPML"
msgstr "Import / Export OPML"
#: templates/part.settings.php:4 templates/part.settings.php:5
msgid "Import"
msgstr "Importera"
#: templates/part.settings.php:7 templates/part.settings.php:9
msgid "Export"
msgstr "Exportera"
#: templates/part.settings.php:13
msgid "Subscribelet"
msgstr "Subscribelet"
#: templates/part.showall.php:2
msgid "Show all"
msgstr "Visa alla"
#: templates/part.showall.php:6
msgid "Show only unread"
msgstr "Visa endast olästa"
#: templates/part.subscribelet.php:3
msgid ""
"Drag this to your browser bookmarks and click on it whenever you want to "
"subscribe to a webpage quickly:"
msgstr "Drag denna till din webbläsares bokmärken och klicka på den när du snabbt vill prenumerera på en webbsida:"
#: templates/part.subscribelet.php:17
msgid "Subscribe"
msgstr "Prenumerera"
#: templates/subscribe.php:30
msgid "An error occurred"
msgstr "Ett fel uppstod"
#: templates/subscribe.php:32
msgid "Nice! You have subscribed to "
msgstr "Gött! Du prenumererar nu på"
#: templates/subscribe.php:36
msgid "You had already subscribed to this feed!"
msgstr "Du prenumererar redan på detta flöde!"
#: utility/opmlexporter.php:44
msgid "subscriptions in ownCloud - News"
msgstr "prenumerationer i ownCloud - Nyheter"