viewer.properties
5.25 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=Poprzednia strona
previous_label=Wstecz
next.title=Następna strona
next_label=Dalej
# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of):
# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string.
# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number
# representing the total number of pages.
page_label=Strona:
page_of=z {{pageCount}}
zoom_out.title=Pomniejsz
zoom_out_label=Pomniejsz
zoom_in.title=Powiększ
zoom_in_label=Powiększ
zoom.title=Powiększenie
presentation_mode.title=Przełącz do trybu prezentacji
presentation_mode_label=Tryb prezentacji
open_file.title=Otwórz plik
open_file_label=Otwórz
print.title=Drukuj
print_label=Drukuj
download.title=Pobierz
download_label=Pobierz
bookmark.title=Aktualny widok (kopiuj lub otwórz w nowym oknie)
bookmark_label=Aktualny widok
# Secondary toolbar and context menu
first_page.title=Idź do pierwszej strony
first_page.label=Idź do pierwszej strony
first_page_label=Idź do pierwszej strony
last_page.title=Idź do ostatniej strony
last_page.label=Idź do ostatniej strony
last_page_label=Idź do ostatniej strony
page_rotate_cw.title=Obróć w prawo
page_rotate_cw.label=Obróć w prawo
page_rotate_cw_label=Obróć w prawo
page_rotate_ccw.title=Obróć w lewo
page_rotate_ccw.label=Obróć w lewo
page_rotate_ccw_label=Obróć w lewo
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=Pokaż/Ukryj panel boczny
toggle_sidebar_label=Pokaż/Ukryj panel
outline.title=Wyświetl konspekt dokumentu
outline_label=Konspekt dokumentu
thumbs.title=Wyświetl miniatury
thumbs_label=Miniatury
findbar.title=Szukaj w tekście
findbar_label=Znajdź
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title=Strona {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas=Miniatura strony {{page}}
# Find panel button title and messages
find_label=Znajdź:
find_previous.title=Znajdź poprzednie wystąpienie ostatnio szukanej frazy
find_previous_label=Poprzednie
find_next.title=Znajdź następne wystąpienie ostatnio szukanej frazy
find_next_label=Następne
find_highlight=Podświetl
find_match_case_label=Rozróżniaj wielkość liter
find_reached_top=Początek strony. Wyszukiwanie od końca.
find_reached_bottom=Koniec strony. Wyszukiwanie od początku.
find_not_found=Szukany tekst nie został odnaleziony.
# Error panel labels
error_more_info=Więcej informacji
error_less_info=Mniej informacji
error_close=Zamknij
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info=Wersja PDF.js: {{version}} (kompilacja: {{build}})
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
# english string describing the error.
error_message=Wiadomość: {{message}}
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
# trace.
error_stack=Stos: {{stack}}
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
error_file=Plik: {{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line=Linia: {{line}}
rendering_error=Wystąpił błąd podczas wyświetlania strony.
# Predefined zoom values
page_scale_width=Szerokość strony
page_scale_fit=Cała strona
page_scale_auto=Automatyczne dopasowanie
page_scale_actual=Rzeczywisty rozmiar
# Loading indicator messages
loading_error_indicator=Błąd
loading_error=Wystąpił błąd podczas wczytywania pliku PDF.
invalid_file_error=Błędny lub uszkodzony plik PDF.
missing_file_error=Nie znaleziono pliku PDF.
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 - Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[Komentarz {{type}}]
request_password=Plik PDF jest chroniony przez hasło:
invalid_password=Nieprawidłowe hasło.
printing_not_supported=Ostrzeżenie: Drukowanie nie jest w pełni obsługiwane przez tę przeglądarkę.
printing_not_ready=Ostrzeżenie: Plik PDF nie jest całkowicie wczytany do drukowania.
web_fonts_disabled=Web fonty są nieaktywne. Nie można korzystać z osadzonych czcionek w plikach PDF.
document_colors_disabled=Dokumenty PDF nie mają pozwolenia na korzystanie z ich własnych kolorów: \'Pozwalaj stronom stosować inne kolory niż ustawione tutaj\' nie jest aktywne w przeglądarce.