contacts.po
29.4 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Denis <reg.transifex.net@demitel.ru>, 2012
# ideamk <ideamk@gmail.com>, 2012
# jekader <jekader@gmail.com>, 2012
# Yaroslav Petrov <lankme@gmail.com>, 2012
# Mihail Vasiliev <mickvav@gmail.com>, 2012
# mPolr <mpolr21@gmail.com>, 2012
# Nick Remeslennikov <homolibere@gmail.com>, 2012
# sam002 <semen@sam002.net>, 2012
# eurekafag <eurekafag@eureka7.ru>, 2013
# m4rkell <sergey@markevich.ru>, 2013
# adol <sharov3@gmail.com>, 2013
# skoptev <skoptev@ukr.net>, 2012
# tonymc <tony.mccourin@gmail.com>, 2011
# Victor Bravo <>, 2012
# VicDeo <victor.dubiniuk@gmail.com>, 2012
# Vyacheslav Muranov <s@neola.ru>, 2013
# Langaru <langaru@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-04 00:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-02 23:10+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ajax/currentphoto.php:49 ajax/savecrop.php:66
msgid "Error getting contact object."
msgstr "Ошибка при получении контактов"
#: ajax/currentphoto.php:53
msgid "Error reading contact photo."
msgstr "Ошибка чтения фотографии контакта."
#: ajax/currentphoto.php:67
msgid "Error saving temporary file."
msgstr "Ошибка сохранения временного файла."
#: ajax/currentphoto.php:70
msgid "The loading photo is not valid."
msgstr "Загружаемая фотография испорчена."
#: ajax/oc_photo.php:28
msgid "No contact info was submitted."
msgstr "Информация контакта не заполнена."
#: ajax/oc_photo.php:32
msgid "No photo path was submitted."
msgstr "Нет фото по адресу."
#: ajax/oc_photo.php:39
msgid "File doesn't exist:"
msgstr "Файл не существует:"
#: ajax/oc_photo.php:44 ajax/oc_photo.php:47
msgid "Error loading image."
msgstr "Ошибка загрузки картинки."
#: ajax/savecrop.php:96
msgid "Error getting PHOTO property."
msgstr "Ошибка при получении ФОТО."
#: ajax/savecrop.php:116
msgid "Error saving contact."
msgstr "Ошибка при сохранении контактов."
#: ajax/savecrop.php:126
msgid "Error resizing image"
msgstr "Ошибка изменения размера изображений"
#: ajax/savecrop.php:129
msgid "Error cropping image"
msgstr "Ошибка обрезки изображений"
#: ajax/savecrop.php:132
msgid "Error creating temporary image"
msgstr "Ошибка создания временных изображений"
#: ajax/savecrop.php:135
msgid "Error finding image: "
msgstr "Ошибка поиска изображений:"
#: ajax/setpreference.php:37
msgid "Key is not set for: "
msgstr "Не установлен ключ для:"
#: ajax/setpreference.php:41
msgid "Value is not set for: "
msgstr "Не установлено значение для:"
#: ajax/setpreference.php:53 lib/controller/settingscontroller.php:51
msgid "Could not set preference: "
msgstr "Не удалось установить важность:"
#: ajax/uploadimport.php:38 ajax/uploadphoto.php:80
#: lib/controller/importcontroller.php:39
msgid "No file was uploaded. Unknown error"
msgstr "Файл не был загружен. Неизвестная ошибка"
#: ajax/uploadimport.php:45 ajax/uploadphoto.php:86
#: lib/controller/importcontroller.php:47
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
msgstr "Файл загружен успешно."
#: ajax/uploadimport.php:46 ajax/uploadphoto.php:87
#: lib/controller/importcontroller.php:48
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
msgstr "Загружаемый файл первосходит значение переменной upload_max_filesize, установленно в php.ini"
#: ajax/uploadimport.php:48 ajax/uploadphoto.php:88
#: lib/controller/importcontroller.php:50
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
msgstr "Загружаемый файл превосходит значение переменной MAX_FILE_SIZE, указанной в форме HTML"
#: ajax/uploadimport.php:49 ajax/uploadphoto.php:89
#: lib/controller/importcontroller.php:51
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
msgstr "Файл загружен частично"
#: ajax/uploadimport.php:50 ajax/uploadphoto.php:90
#: lib/controller/importcontroller.php:52
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Файл не был загружен"
#: ajax/uploadimport.php:51 ajax/uploadphoto.php:91
#: lib/controller/importcontroller.php:53
msgid "Missing a temporary folder"
msgstr "Отсутствует временная папка"
#: ajax/uploadimport.php:52 lib/controller/importcontroller.php:54
msgid "Failed to write to disk"
msgstr "Ошибка записи на диск"
#: ajax/uploadimport.php:62 lib/controller/importcontroller.php:65
msgid "Not enough storage available"
msgstr "Недостаточно доступного места в хранилище"
#: ajax/uploadimport.php:69
msgid "Upload of blacklisted file:"
msgstr "Загрузка файла из чёрного листа:"
#: ajax/uploadimport.php:74 lib/controller/importcontroller.php:91
msgid "Error uploading contacts to storage."
msgstr "Ошибка загрузки контактов в хранилище."
#: ajax/uploadphoto.php:72 ajax/uploadphoto.php:123
msgid "Couldn't save temporary image: "
msgstr "Не удалось сохранить временное изображение:"
#: ajax/uploadphoto.php:75 ajax/uploadphoto.php:126
msgid "Couldn't load temporary image: "
msgstr "Не удалось загрузить временное изображение:"
#: appinfo/app.php:28
msgid "Contacts"
msgstr "Контакты"
#: export.php:68
#, php-format
msgid "%d_selected_contacts"
msgstr "%d_выбранные_контакты"
#: js/addressbooks.js:144
msgid "Uploading..."
msgstr "Загрузка..."
#: js/addressbooks.js:200
msgid "Imported {count} of {total} contacts"
msgstr ""
#: js/addressbooks.js:217
msgid "Imported {imported} contacts. {failed} failed."
msgstr ""
#: js/addressbooks.js:310
msgid "An address book called {name} already exists"
msgstr ""
#: js/addressbooks.js:338
msgid "Failed adding address book: {error}"
msgstr "Не удалось добавить адресную книгу: {error}"
#: js/addressbooks.js:374
msgid "Failed loading address books: {error}"
msgstr "Ошибка загрузки адресных книг: {error}"
#: js/app.js:293 js/app.js:307
msgid "Add to..."
msgstr "Добавить в..."
#: js/app.js:297 js/app.js:309
msgid "Remove from..."
msgstr "Удалить из..."
#: js/app.js:314
msgid "Add group..."
msgstr "Добавить группу..."
#: js/app.js:396
msgid "Indexing contacts"
msgstr "Индексация контактов"
#: js/app.js:493
msgid "Merge failed. Cannot find contact: {id}"
msgstr "Объединение не удалось. Не найден контакт: {id}"
#: js/app.js:506
msgid "Merge failed."
msgstr "Объединение не удалось"
#: js/app.js:513
msgid "Merge failed. Error saving contact."
msgstr "Объединение не удалось. Ошибка сохранения контакта."
#: js/app.js:532
msgid "Select photo"
msgstr "Выберите фото"
#: js/app.js:582 js/app.js:1421
msgid "Network or server error. Please inform administrator."
msgstr "Ошибка сети или сервера. Пожалуйста, обратитесь к администратору."
#: js/app.js:589
msgid "Failed saving sort order: {error}"
msgstr "Не удалось сохранить порядок сортировки: {error}"
#: js/app.js:622
msgid "Failed saving last group: {error}"
msgstr "Не удалось сохранить последнюю группу: {error}"
#: js/app.js:778
msgid "Error adding to group."
msgstr "Ошибка добавления в группу."
#: js/app.js:807
msgid "Error removing from group."
msgstr "Ошибка удаления из группы"
#: js/app.js:835
msgid "There was an error opening a mail composer."
msgstr "Произошла ошибка при открытии почтовой программы."
#: js/app.js:954
msgid "Error setting {name} as favorite."
msgstr "Ошибка задания {name} как избранного."
#: js/app.js:1093 js/app.js:1097 templates/contacts.php:141
msgid "Merge contacts"
msgstr "Объединить контакты"
#: js/app.js:1119 js/app.js:1173 js/settings.js:120 templates/contacts.php:290
#: templates/settings.php:62
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#: js/app.js:1147 templates/contacts.php:133
msgid "Add group"
msgstr "Добавить группу"
#: js/app.js:1151
msgid "OK"
msgstr "ОК"
#: js/app.js:1275
msgid "No files selected for upload."
msgstr "Нет выбранных файлов для загрузки."
#: js/app.js:1286
msgid ""
"The file you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
msgstr "Файл, который вы пытаетесь загрузить превышать максимальный размер загружаемых файлов на этом сервере."
#: js/app.js:1385
msgid "Edit profile picture"
msgstr "Редактировать изображение профиля"
#: js/app.js:1403
msgid "Error loading profile picture."
msgstr "Ошибка загрузки изображения профиля."
#: js/contacts.js:306
msgid "Failed deleting property: {error}"
msgstr "Ошибка удаления свойства: {error}"
#: js/contacts.js:497
msgid "Is this correct?"
msgstr "Это верно?"
#: js/contacts.js:917 js/contacts.js:956
msgid "# groups"
msgstr "# группы"
#: js/contacts.js:1856
msgid ""
"Some contacts are marked for deletion, but not deleted yet. Please wait for "
"them to be deleted."
msgstr "Некоторые контакты помечены на удаление, но ещё не удалены. Подождите, пока они удаляются."
#: js/contacts.js:1867
msgid "Click to undo deletion of {num} contacts"
msgstr "Нажмите для отмены удаления {num} контактов"
#: js/contacts.js:1882
msgid "Cancelled deletion of {num}"
msgstr "Отменено удаление {num}"
#: js/groups.js:216
msgid "Contact is already in this group."
msgstr "Контакт уже находятся в этой группе."
#: js/groups.js:229
msgid "Contacts are already in this group."
msgstr "Контакты уже находятся в этой группе."
#: js/groups.js:289
msgid "Couldn't get contact list."
msgstr "Не удалось получить список контактов."
#: js/groups.js:300
msgid "Contact is not in this group."
msgstr "Контакт не в этой группе."
#: js/groups.js:314
msgid "Contacts are not in this group."
msgstr "Контакты не в этой группе."
#: js/groups.js:437
msgid "Failed deleting group: {error}"
msgstr "Ошибка удаления группы: {error}"
#: js/groups.js:565
msgid "A group named {group} already exists"
msgstr "Группа с названием {group} уже существует"
#: js/groups.js:600
msgid ""
"You can drag groups to\n"
"arrange them as you like."
msgstr "Вы можете перетащить группы в\nрасположите их как вам нравится"
#: js/groups.js:615
msgid "Failed adding group: {error}"
msgstr "Ошибка добавления группы: {error}"
#: js/groups.js:626
msgid "All"
msgstr "Все"
#: js/groups.js:639 js/groups.js:642
msgid "Favorites"
msgstr "Избранное"
#: js/groups.js:696
msgid "Shared by {owner}"
msgstr "Опубликовано {owner}"
#: js/loader.js:49
msgid "Result: "
msgstr "Результат:"
#: js/loader.js:49
msgid " imported, "
msgstr "импортировано, "
#: js/loader.js:49
msgid " failed."
msgstr "не удалось."
#: js/settings.js:25 js/settings.js:45 js/settings.js:75 js/settings.js:112
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#: js/settings.js:75
msgid "Displayname cannot be empty."
msgstr "Отображаемое имя не может быть пустым."
#: js/settings.js:97 templates/settings.php:26
msgid "Show CardDav link"
msgstr "Показать ссылку CardDav"
#: js/settings.js:98 templates/settings.php:29
msgid "Show read-only VCF link"
msgstr "Показать нередактируемую ссылку VCF"
#: js/settings.js:99 templates/contacts.php:52 templates/contacts.php:292
#: templates/settings.php:40
msgid "Download"
msgstr "Скачать"
#: js/settings.js:101 templates/settings.php:45
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#: js/settings.js:102 templates/contacts.php:53 templates/contacts.php:237
#: templates/contacts.php:244 templates/contacts.php:251
#: templates/contacts.php:258 templates/contacts.php:306
#: templates/contacts.php:433 templates/settings.php:50
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: js/settings.js:159 templates/settings.php:66
msgid "More..."
msgstr "Ещё..."
#: js/settings.js:162
msgid "Less..."
msgstr "Меньше..."
#: js/storage.js:201
msgid "Failed loading photo: {error}"
msgstr "Ошибка загрузки фото: {error}"
#: js/storage.js:440
msgid "Request failed: {error}"
msgstr "Запрос не удался: {error}"
#: lib/backend/ldap.php:178
msgid "There was an error updating the addressbook."
msgstr "Ошибка при обновлении адресной книги."
#: lib/backend/ldap.php:242
msgid "There was an error deleting this addressbook."
msgstr "Ошибка при удалении адресной книги."
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:90
msgid "Error creating address book"
msgstr "Ошибка создания адресной книги"
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:111
msgid "Error deleting address book"
msgstr "Ошибка удаления адресной книги"
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:130
msgid "Error creating contact."
msgstr "Ошибка создания контакта."
#: lib/controller/addressbookcontroller.php:151
msgid "Error deleting contact."
msgstr "Ошибка удаления контакта."
#: lib/controller/contactcontroller.php:45
#: lib/controller/contactcontroller.php:126
#: lib/controller/contactcontroller.php:186
msgid "Couldn't find contact."
msgstr "Не удалось найти контакт."
#: lib/controller/contactcontroller.php:49
msgid "Error merging into contact."
msgstr "Ошибка объединения в контакт."
#: lib/controller/contactcontroller.php:52
#: lib/controller/contactcontroller.php:144
msgid "Error saving contact to backend."
msgstr "Ошибка сохранения контакта в бэкенд."
#: lib/controller/contactcontroller.php:129
#: lib/controller/contactcontroller.php:189
msgid "Property name is not set."
msgstr "Не установлено имя свойства."
#: lib/controller/contactcontroller.php:132
#: lib/controller/contactcontroller.php:192
#: lib/controller/contactcontroller.php:201
msgid "Property checksum is not set."
msgstr "Не установлена контрольная сумма свойства."
#: lib/controller/contactcontroller.php:138
#: lib/controller/contactcontroller.php:207
msgid "Information about vCard is incorrect. Please reload the page."
msgstr "Информация о vCard некорректна. Пожалуйста, обновите страницу."
#: lib/controller/contactcontroller.php:211
msgid "Error setting property"
msgstr "Ошибка установки свойства"
#: lib/controller/contactcontroller.php:215
msgid "Error saving property to backend"
msgstr "Ошибка сохранения свойства в бэкенд"
#: lib/controller/groupcontroller.php:60 lib/controller/groupcontroller.php:84
msgid "No group name given."
msgstr "Не задано имя группы."
#: lib/controller/groupcontroller.php:67
msgid "Error adding group."
msgstr "Ошибка добавления группы."
#: lib/controller/groupcontroller.php:105
#: lib/controller/groupcontroller.php:133
msgid "Group ID missing from request."
msgstr "В запросе отсутствует ID группы."
#: lib/controller/groupcontroller.php:109
#: lib/controller/groupcontroller.php:137
msgid "Contact ID missing from request."
msgstr "В запросе отсутствует ID контакта."
#: lib/controller/importcontroller.php:73
msgid "Attempt to upload blacklisted file:"
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:118
msgid "File name missing from request."
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:123
#: lib/controller/importcontroller.php:226
msgid "Progress key missing from request."
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:129
msgid "Attempt to access blacklisted file:"
msgstr ""
#: lib/controller/importcontroller.php:168
msgid "No contacts found in: "
msgstr ""
#: lib/controller/settingscontroller.php:36
msgid "No key is given."
msgstr "Не задан ключ."
#: lib/controller/settingscontroller.php:40
msgid "No value is given."
msgstr "Не задано значение."
#: lib/hooks.php:183
msgid "{name}'s Birthday"
msgstr "День рождения {name}"
#: lib/searchprovider.php:24
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
#: lib/utils/jsonserializer.php:104 lib/utils/properties.php:155
#: lib/utils/properties.php:168 lib/utils/properties.php:175
#: lib/utils/properties.php:190
msgid "Other"
msgstr "Другое"
#: lib/utils/jsonserializer.php:107
msgid "HomePage"
msgstr "Домашняя страница"
#: lib/utils/properties.php:66
msgid "Jabber"
msgstr "Jabber"
#: lib/utils/properties.php:71
msgid "Internet call"
msgstr "выход в интернет"
#: lib/utils/properties.php:76
msgid "AIM"
msgstr "AIM"
#: lib/utils/properties.php:81
msgid "MSN"
msgstr "MSN"
#: lib/utils/properties.php:86
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: lib/utils/properties.php:91
msgid "GoogleTalk"
msgstr "GoogleTalk"
#: lib/utils/properties.php:96
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: lib/utils/properties.php:101
msgid "XMPP"
msgstr "XMPP"
#: lib/utils/properties.php:106
msgid "ICQ"
msgstr "ICQ"
#: lib/utils/properties.php:111
msgid "Yahoo"
msgstr "Yahoo"
#: lib/utils/properties.php:116
msgid "Skype"
msgstr "Skype"
#: lib/utils/properties.php:121
msgid "QQ"
msgstr "QQ"
#: lib/utils/properties.php:126
msgid "GaduGadu"
msgstr "GaduGadu"
#: lib/utils/properties.php:153 lib/utils/properties.php:161
#: lib/utils/properties.php:172 lib/utils/properties.php:189
msgid "Work"
msgstr "Рабочий"
#: lib/utils/properties.php:154 lib/utils/properties.php:159
#: lib/utils/properties.php:173
msgid "Home"
msgstr "Домашний"
#: lib/utils/properties.php:160
msgid "Mobile"
msgstr "Мобильный"
#: lib/utils/properties.php:162
msgid "Text"
msgstr "Текст"
#: lib/utils/properties.php:163
msgid "Voice"
msgstr "Голос"
#: lib/utils/properties.php:164
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
#: lib/utils/properties.php:165
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
#: lib/utils/properties.php:166
msgid "Video"
msgstr "Видео"
#: lib/utils/properties.php:167
msgid "Pager"
msgstr "Пейджер"
#: lib/utils/properties.php:174
msgid "Internet"
msgstr "Интернет"
#: lib/utils/properties.php:187
msgid "Friends"
msgstr "Друзья"
#: lib/utils/properties.php:188
msgid "Family"
msgstr "Семья"
#: lib/utils/properties.php:223
msgid "There was an error deleting properties for this contact."
msgstr "Произошла ошибка при удалении свойств данного контакта."
#: templates/contacts.php:6
msgid "New Contact"
msgstr "Новый контакт"
#: templates/contacts.php:10
msgid "Group name"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:10
msgid "New Group"
msgstr "Новая группа"
#: templates/contacts.php:19
msgid "Address books"
msgstr "Адресная книга"
#: templates/contacts.php:22
msgid "Display name"
msgstr "Отобразить имя"
#: templates/contacts.php:22
msgid "Add Address Book"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:25 templates/contacts.php:95
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
#: templates/contacts.php:28
msgid "Import into:"
msgstr "Импорт в"
#: templates/contacts.php:29
msgid "Select Address Book"
msgstr ""
#: templates/contacts.php:32
msgid "Select files"
msgstr "Выберите файл"
#: templates/contacts.php:45
msgid "(De-)select all"
msgstr "(Отменить) отметить все"
#: templates/contacts.php:48
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
#: templates/contacts.php:50
msgid "Favorite"
msgstr "Избранное"
#: templates/contacts.php:51
msgid "Merge selected"
msgstr "Объединить выбранное"
#: templates/contacts.php:59 templates/contacts.php:291
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: templates/contacts.php:60
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Горячие клавиши"
#: templates/contacts.php:62
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
#: templates/contacts.php:65
msgid "Next contact in list"
msgstr "Следующий контакт в списке"
#: templates/contacts.php:67
msgid "Previous contact in list"
msgstr "Предыдущий контакт в списке"
#: templates/contacts.php:69
msgid "Expand/collapse current addressbook"
msgstr "Развернуть/свернуть текущую адресную книгу"
#: templates/contacts.php:71
msgid "Next addressbook"
msgstr "Следующая адресная книга"
#: templates/contacts.php:73
msgid "Previous addressbook"
msgstr "Предыдущая адресная книга"
#: templates/contacts.php:77
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#: templates/contacts.php:80
msgid "Refresh contacts list"
msgstr "Обновить список контактов"
#: templates/contacts.php:82
msgid "Add new contact"
msgstr "Добавить новый контакт"
#: templates/contacts.php:84
msgid "Add new addressbook"
msgstr "Добавить новую адресную книгу"
#: templates/contacts.php:86
msgid "Delete current contact"
msgstr "Удалить текущий контакт"
#: templates/contacts.php:91
msgid ""
"<h3>You have no contacts in your addressbook.</h3><p>Add a new contact or "
"import existing contacts from a VCF file.</p>"
msgstr "<h3>В вашей адресной книге нет контактов.</h3><p>Добавьте новый контакт или импортируйте контакты из VCF файла.</p>"
#: templates/contacts.php:94
msgid "Add contact"
msgstr "Добавить контакт"
#: templates/contacts.php:142
msgid "Which contact should the data be merged into?"
msgstr "В какой контакт следует объединить данные?"
#: templates/contacts.php:150
msgid "Delete the other(s) after successful merge?"
msgstr "Удалить другой(ие) после успешного объединения?"
#: templates/contacts.php:162
msgid "Compose mail"
msgstr "Написать письмо"
#: templates/contacts.php:180
msgid "Delete group"
msgstr "Удалить группу"
#: templates/contacts.php:194
msgid "Delete current photo"
msgstr "Удалить текущую фотографию"
#: templates/contacts.php:195
msgid "Edit current photo"
msgstr "Редактировать текущую фотографию"
#: templates/contacts.php:196
msgid "Upload new photo"
msgstr "Загрузить новую фотографию"
#: templates/contacts.php:197
msgid "Select photo from ownCloud"
msgstr "Выбрать фотографию из ownCloud"
#: templates/contacts.php:208 templates/contacts.php:209
msgid "First name"
msgstr "Имя"
#: templates/contacts.php:213 templates/contacts.php:214
msgid "Additional names"
msgstr "Отчество"
#: templates/contacts.php:218 templates/contacts.php:219
msgid "Last name"
msgstr "Фамилия"
#: templates/contacts.php:226
msgid "Select groups"
msgstr "Выбрать группу"
#: templates/contacts.php:229
msgid "Select address book"
msgstr "Выбрать адресную книгу"
#: templates/contacts.php:233 templates/contacts.php:297
msgid "Nickname"
msgstr "Псевдоним"
#: templates/contacts.php:236
msgid "Enter nickname"
msgstr "Введите псевдоним"
#: templates/contacts.php:240 templates/contacts.php:296
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
#: templates/contacts.php:243
msgid "Enter title"
msgstr "Введите название"
#: templates/contacts.php:247 templates/contacts.php:295
msgid "Organization"
msgstr "Организация"
#: templates/contacts.php:250
msgid "Enter organization"
msgstr "Введите организацию"
#: templates/contacts.php:254 templates/contacts.php:298
msgid "Birthday"
msgstr "День рождения"
#: templates/contacts.php:285
msgid "Notes go here..."
msgstr "Здесь будут заметки..."
#: templates/contacts.php:292
msgid "Export as VCF"
msgstr "Экспорт в VCF"
#: templates/contacts.php:294
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: templates/contacts.php:299
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"
#: templates/contacts.php:300
msgid "Email"
msgstr "Эл. почта"
#: templates/contacts.php:301
msgid "Instant Messaging"
msgstr "Быстрые сообщения"
#: templates/contacts.php:302
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
#: templates/contacts.php:303
msgid "Note"
msgstr "Заметка"
#: templates/contacts.php:304
msgid "Web site"
msgstr "Веб-сайт"
#: templates/contacts.php:306
msgid "Delete contact"
msgstr "Удалить контакт"
#: templates/contacts.php:319 templates/contacts.php:334
#: templates/contacts.php:348 templates/contacts.php:373
#: templates/contacts.php:410
msgid "Preferred"
msgstr "Предпочитаемый"
#: templates/contacts.php:321
msgid "Please specify a valid email address."
msgstr "Укажите правильный адрес электронной почты."
#: templates/contacts.php:321
msgid "someone@example.com"
msgstr "someone@example.com"
#: templates/contacts.php:323
msgid "Mail to address"
msgstr "Написать по адресу"
#: templates/contacts.php:324
msgid "Delete email address"
msgstr "Удалить адрес электронной почты"
#: templates/contacts.php:336
msgid "Enter phone number"
msgstr "Введите номер телефона"
#: templates/contacts.php:338
msgid "Delete phone number"
msgstr "Удалить номер телефона"
#: templates/contacts.php:352
msgid "Go to web site"
msgstr "Перейти на веб-сайт"
#: templates/contacts.php:353
msgid "Delete URL"
msgstr "Удалить URL"
#: templates/contacts.php:364
msgid "View on map"
msgstr "Показать на карте"
#: templates/contacts.php:365
msgid "Delete address"
msgstr "Удалить адрес"
#: templates/contacts.php:377
msgid "1 Main Street"
msgstr "1 Ленина улица"
#: templates/contacts.php:378
msgid "Street address"
msgstr "Улица"
#: templates/contacts.php:382
msgid "12345"
msgstr "12345"
#: templates/contacts.php:383
msgid "Postal code"
msgstr "Почтовый индекс"
#: templates/contacts.php:385
msgid "Your city"
msgstr "Ваш город"
#: templates/contacts.php:386
msgid "City"
msgstr "Город"
#: templates/contacts.php:390
msgid "Some region"
msgstr "Некоторый регион"
#: templates/contacts.php:391
msgid "State or province"
msgstr "Область или район"
#: templates/contacts.php:395
msgid "Your country"
msgstr "Ваша страна"
#: templates/contacts.php:396
msgid "Country"
msgstr "Страна"
#: templates/contacts.php:418
msgid "Instant Messenger"
msgstr "Instant Messenger"
#: templates/contacts.php:420
msgid "Delete IM"
msgstr "Удалить IM"
#: templates/contacts.php:430 templates/settings.php:36
msgid "Share"
msgstr "Опубликовать"
#: templates/contacts.php:431
msgid "Export"
msgstr "Экспорт"
#: templates/contacts.php:432
msgid "CardDAV link"
msgstr "Ссылка CardDAV"
#: templates/part.cropphoto.php:31
msgid "The temporary image has been removed from cache."
msgstr "Временный образ был удален из кэша."
#: templates/settings.php:3
msgid "CardDAV syncing addresses"
msgstr "Синхронизация адресов CardDAV"
#: templates/settings.php:3
msgid "more info"
msgstr "дополнительная информация"
#: templates/settings.php:5
msgid "Primary address (Kontact et al)"
msgstr "Первичный адрес (Kontact и др.)"
#: templates/settings.php:7
msgid "iOS/OS X"
msgstr "iOS/OS X"
#: templates/settings.php:11
msgid "Addressbooks"
msgstr "Адресные книги"
#: templates/settings.php:58
msgid "New Address Book"
msgstr "Новая адресная книга"
#: templates/settings.php:59
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: templates/settings.php:60
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: templates/settings.php:61
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"