user_openid.po 2.35 KB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# suganthi <suganthi@nic.lk>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-29 04:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-28 10:43+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Tamil (Sri-Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ta_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ta_LK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ajax/openid.php:13
msgid "OpenID Changed"
msgstr "OpenID மாற்றப்பட்டது"

#: ajax/openid.php:15
msgid "Invalid request"
msgstr "செல்லுபடியற்ற வேண்டுகோள்"

#: templates/nomode.php:12
msgid "This is an OpenID server endpoint. For more information, see "
msgstr "இது ஒரு OpenID சேவையக முடிவுப்புள்ளி. மேலதிக தகவல்களுக்கு, பார்க்க"

#: templates/nomode.php:14
msgid "Identity: <b>"
msgstr "அடையாளம் :<b>"

#: templates/nomode.php:15
msgid "Realm: <b>"
msgstr "Realm: <b>"

#: templates/nomode.php:16
msgid "User: <b>"
msgstr "பயனாளர்: <b>"

#: templates/nomode.php:17
msgid "Login"
msgstr "புகுபதிகை"

#: templates/nomode.php:22
msgid "Error: <b>No user Selected"
msgstr "வழு: <b>பயனாளர் ஒருவரும் தெரிவுசெய்யப்படவில்லை"

#: templates/settings.php:3
msgid "OpenID"
msgstr ""

#: templates/settings.php:4
msgid "you can authenticate to other sites with this address"
msgstr "உங்களுக்கு மற்றப்பக்கங்களை இந்த முகவரியுடன் அத்தாட்சிப்படுத்தலாம்"

#: templates/settings.php:5
msgid "Authorized OpenID provider"
msgstr "அனுமதிப்பெற்ற OpenID வழங்குனர்"

#: templates/settings.php:6
msgid "Your address at Wordpress, Identi.ca, &hellip;"
msgstr "Wordpress இல் உங்களுடைய முகவரி, Identi.ca, &hellip;"