settings.po 12.6 KB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Aranel Surion <aranel@aranelsurion.org>, 2011-2013.
# Emre  <emresaracoglu@live.com>, 2012.
#   <info@beyboo.de>, 2012.
# Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>, 2012.
# Tolga Gezginiş <tgezginis@gmail.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-27 14:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-27 13:35+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ajax/apps/ocs.php:20
msgid "Unable to load list from App Store"
msgstr "App Store'dan liste yüklenemiyor"

#: ajax/changedisplayname.php:23 ajax/removeuser.php:15 ajax/setquota.php:17
#: ajax/togglegroups.php:20
msgid "Authentication error"
msgstr "Eşleşme hata"

#: ajax/changedisplayname.php:32
msgid "Unable to change display name"
msgstr "Ekran adı değiştirilemiyor"

#: ajax/creategroup.php:10
msgid "Group already exists"
msgstr "Grup zaten mevcut"

#: ajax/creategroup.php:19
msgid "Unable to add group"
msgstr "Gruba eklenemiyor"

#: ajax/enableapp.php:11
msgid "Could not enable app. "
msgstr "Uygulama devreye alınamadı"

#: ajax/lostpassword.php:12
msgid "Email saved"
msgstr "Eposta kaydedildi"

#: ajax/lostpassword.php:14
msgid "Invalid email"
msgstr "Geçersiz eposta"

#: ajax/removegroup.php:13
msgid "Unable to delete group"
msgstr "Grup silinemiyor"

#: ajax/removeuser.php:24
msgid "Unable to delete user"
msgstr "Kullanıcı silinemiyor"

#: ajax/setlanguage.php:15
msgid "Language changed"
msgstr "Dil değiştirildi"

#: ajax/setlanguage.php:17 ajax/setlanguage.php:20
msgid "Invalid request"
msgstr "Geçersiz istek"

#: ajax/togglegroups.php:12
msgid "Admins can't remove themself from the admin group"
msgstr "Yöneticiler kendilerini yönetici grubundan kaldıramaz"

#: ajax/togglegroups.php:30
#, php-format
msgid "Unable to add user to group %s"
msgstr "Kullanıcı %s grubuna eklenemiyor"

#: ajax/togglegroups.php:36
#, php-format
msgid "Unable to remove user from group %s"
msgstr "%s grubundan kullanıcı kaldırılamıyor"

#: ajax/updateapp.php:14
msgid "Couldn't update app."
msgstr "Uygulama güncellenemedi."

#: js/apps.js:30
msgid "Update to {appversion}"
msgstr "{appversion} Güncelle"

#: js/apps.js:36 js/apps.js:76
msgid "Disable"
msgstr "Etkin değil"

#: js/apps.js:36 js/apps.js:64
msgid "Enable"
msgstr "Etkin"

#: js/apps.js:55
msgid "Please wait...."
msgstr "Lütfen bekleyin...."

#: js/apps.js:84
msgid "Updating...."
msgstr "Güncelleniyor...."

#: js/apps.js:87
msgid "Error while updating app"
msgstr "Uygulama güncellenirken hata"

#: js/apps.js:87
msgid "Error"
msgstr "Hata"

#: js/apps.js:90
msgid "Updated"
msgstr "Güncellendi"

#: js/personal.js:99
msgid "Saving..."
msgstr "Kaydediliyor..."

#: js/users.js:30
msgid "deleted"
msgstr "silindi"

#: js/users.js:30
msgid "undo"
msgstr "geri al"

#: js/users.js:62
msgid "Unable to remove user"
msgstr "Kullanıcı kaldırılamıyor"

#: js/users.js:75 templates/users.php:26 templates/users.php:80
#: templates/users.php:105
msgid "Groups"
msgstr "Gruplar"

#: js/users.js:78 templates/users.php:82 templates/users.php:119
msgid "Group Admin"
msgstr "Yönetici Grubu "

#: js/users.js:99 templates/users.php:161
msgid "Delete"
msgstr "Sil"

#: js/users.js:191
msgid "add group"
msgstr "grup ekle"

#: js/users.js:352
msgid "A valid username must be provided"
msgstr "Geçerli bir kullanıcı adı mutlaka sağlanmalı"

#: js/users.js:353 js/users.js:359 js/users.js:374
msgid "Error creating user"
msgstr "Kullanıcı oluşturulurken hata"

#: js/users.js:358
msgid "A valid password must be provided"
msgstr "Geçerli bir parola mutlaka sağlanmalı"

#: personal.php:29 personal.php:30
msgid "__language_name__"
msgstr "__dil_adı__"

#: templates/admin.php:15
msgid "Security Warning"
msgstr "Güvenlik Uyarisi"

#: templates/admin.php:18
msgid ""
"Your data directory and your files are probably accessible from the "
"internet. The .htaccess file that ownCloud provides is not working. We "
"strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data "
"directory is no longer accessible or you move the data directory outside the"
" webserver document root."
msgstr "data dizininiz ve dosyalarınız büyük ihtimalle internet üzerinden erişilebilir. Owncloud tarafından sağlanan .htaccess  dosyası çalışmıyor. Web sunucunuzu yapılandırarak data dizinine erişimi kapatmanızı veya data dizinini web sunucu döküman dizini dışına almanızı şiddetle tavsiye ederiz."

#: templates/admin.php:29
msgid "Setup Warning"
msgstr "Kurulum Uyarısı"

#: templates/admin.php:32
msgid ""
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization "
"because the WebDAV interface seems to be broken."
msgstr ""

#: templates/admin.php:33
#, php-format
msgid "Please double check the <a href='%s'>installation guides</a>."
msgstr ""

#: templates/admin.php:44
msgid "Module 'fileinfo' missing"
msgstr "Modül 'fileinfo' kayıp"

#: templates/admin.php:47
msgid ""
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this "
"module to get best results with mime-type detection."
msgstr ""

#: templates/admin.php:58
msgid "Locale not working"
msgstr ""

#: templates/admin.php:63
#, php-format
msgid ""
"This ownCloud server can't set system locale to %s. This means that there "
"might be problems with certain characters in file names. We strongly suggest"
" to install the required packages on your system to support %s."
msgstr ""

#: templates/admin.php:75
msgid "Internet connection not working"
msgstr ""

#: templates/admin.php:78
msgid ""
"This ownCloud server has no working internet connection. This means that "
"some of the features like mounting of external storage, notifications about "
"updates or installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from "
"remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to"
" enable internet connection for this server if you want to have all features"
" of ownCloud."
msgstr ""

#: templates/admin.php:92
msgid "Cron"
msgstr ""

#: templates/admin.php:101
msgid "Execute one task with each page loaded"
msgstr ""

#: templates/admin.php:111
msgid ""
"cron.php is registered at a webcron service. Call the cron.php page in the "
"owncloud root once a minute over http."
msgstr ""

#: templates/admin.php:121
msgid ""
"Use systems cron service. Call the cron.php file in the owncloud folder via "
"a system cronjob once a minute."
msgstr ""

#: templates/admin.php:128
msgid "Sharing"
msgstr ""

#: templates/admin.php:134
msgid "Enable Share API"
msgstr ""

#: templates/admin.php:135
msgid "Allow apps to use the Share API"
msgstr ""

#: templates/admin.php:142
msgid "Allow links"
msgstr ""

#: templates/admin.php:143
msgid "Allow users to share items to the public with links"
msgstr ""

#: templates/admin.php:150
msgid "Allow resharing"
msgstr "Paylaşıma izin ver"

#: templates/admin.php:151
msgid "Allow users to share items shared with them again"
msgstr ""

#: templates/admin.php:158
msgid "Allow users to share with anyone"
msgstr ""

#: templates/admin.php:161
msgid "Allow users to only share with users in their groups"
msgstr ""

#: templates/admin.php:168
msgid "Security"
msgstr "Güvenlik"

#: templates/admin.php:181
msgid "Enforce HTTPS"
msgstr ""

#: templates/admin.php:182
msgid ""
"Enforces the clients to connect to ownCloud via an encrypted connection."
msgstr ""

#: templates/admin.php:185
msgid ""
"Please connect to this ownCloud instance via HTTPS to enable or disable the "
"SSL enforcement."
msgstr ""

#: templates/admin.php:195
msgid "Log"
msgstr "Kayıtlar"

#: templates/admin.php:196
msgid "Log level"
msgstr ""

#: templates/admin.php:223
msgid "More"
msgstr "Daha fazla"

#: templates/admin.php:230 templates/personal.php:102
msgid "Version"
msgstr "Sürüm"

#: templates/admin.php:233 templates/personal.php:105
msgid ""
"Developed by the <a href=\"http://ownCloud.org/contact\" "
"target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a "
"href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is "
"licensed under the <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" "
"target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public "
"License\">AGPL</abbr></a>."
msgstr "Geliştirilen Taraf<a href=\"http://ownCloud.org/contact\" target=\"_blank\">ownCloud community</a>, the <a href=\"https://github.com/owncloud\" target=\"_blank\">source code</a> is altında lisanslanmıştır <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\" target=\"_blank\"><abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr></a>."

#: templates/apps.php:11
msgid "Add your App"
msgstr "Uygulamanı Ekle"

#: templates/apps.php:12
msgid "More Apps"
msgstr "Daha fazla uygulama"

#: templates/apps.php:28
msgid "Select an App"
msgstr "Bir uygulama seçin"

#: templates/apps.php:34
msgid "See application page at apps.owncloud.com"
msgstr "Uygulamanın sayfasına apps.owncloud.com adresinden bakın "

#: templates/apps.php:36
msgid "<span class=\"licence\"></span>-licensed by <span class=\"author\"></span>"
msgstr "<span class=\"licence\"></span>-lisanslayan <span class=\"author\"></span>"

#: templates/apps.php:38
msgid "Update"
msgstr "Güncelleme"

#: templates/help.php:4
msgid "User Documentation"
msgstr "Kullanıcı Belgelendirmesi"

#: templates/help.php:6
msgid "Administrator Documentation"
msgstr "Yönetici Belgelendirmesi"

#: templates/help.php:9
msgid "Online Documentation"
msgstr "Çevrimiçi Belgelendirme"

#: templates/help.php:11
msgid "Forum"
msgstr "Forum"

#: templates/help.php:14
msgid "Bugtracker"
msgstr "Hata Takip Sistemi"

#: templates/help.php:17
msgid "Commercial Support"
msgstr "Ticari Destek"

#: templates/personal.php:8
#, php-format
msgid "You have used <strong>%s</strong> of the available <strong>%s</strong>"
msgstr ""

#: templates/personal.php:15
msgid "Get the apps to sync your files"
msgstr "Dosyalarınızı senkronize etmek için uygulamayı indirin"

#: templates/personal.php:26
msgid "Show First Run Wizard again"
msgstr "İlk Çalıştırma Sihirbazını yeniden göster"

#: templates/personal.php:37 templates/users.php:23 templates/users.php:79
msgid "Password"
msgstr "Parola"

#: templates/personal.php:38
msgid "Your password was changed"
msgstr "Şifreniz değiştirildi"

#: templates/personal.php:39
msgid "Unable to change your password"
msgstr "Parolanız değiştirilemiyor"

#: templates/personal.php:40
msgid "Current password"
msgstr "Mevcut parola"

#: templates/personal.php:42
msgid "New password"
msgstr "Yeni parola"

#: templates/personal.php:44
msgid "Change password"
msgstr "Parola değiştir"

#: templates/personal.php:56 templates/users.php:78
msgid "Display Name"
msgstr "Ekran Adı"

#: templates/personal.php:57
msgid "Your display name was changed"
msgstr "Ekran adınız değiştirildi"

#: templates/personal.php:58
msgid "Unable to change your display name"
msgstr "Ekran adınız değiştirilemiyor"

#: templates/personal.php:61
msgid "Change display name"
msgstr "Ekran adını değiştir"

#: templates/personal.php:70
msgid "Email"
msgstr "Eposta"

#: templates/personal.php:72
msgid "Your email address"
msgstr "Eposta adresiniz"

#: templates/personal.php:73
msgid "Fill in an email address to enable password recovery"
msgstr "Parola sıfırlamayı aktifleştirmek için eposta adresi girin"

#: templates/personal.php:79 templates/personal.php:80
msgid "Language"
msgstr "Dil"

#: templates/personal.php:86
msgid "Help translate"
msgstr "Çevirilere yardım edin"

#: templates/personal.php:91
msgid "WebDAV"
msgstr "WebDAV"

#: templates/personal.php:93
msgid "Use this address to connect to your ownCloud in your file manager"
msgstr "Bu adresi kullanarak ownCloud 'unuza dosya yöneticinizde bağlanın"

#: templates/users.php:21 templates/users.php:77
msgid "Login Name"
msgstr "Giriş Adı"

#: templates/users.php:32
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"

#: templates/users.php:35
msgid "Default Storage"
msgstr "Varsayılan Depolama"

#: templates/users.php:41 templates/users.php:139
msgid "Unlimited"
msgstr "Limitsiz"

#: templates/users.php:59 templates/users.php:154
msgid "Other"
msgstr "Diğer"

#: templates/users.php:84
msgid "Storage"
msgstr "Depolama"

#: templates/users.php:95
msgid "change display name"
msgstr "ekran adını değiştir"

#: templates/users.php:99
msgid "set new password"
msgstr "yeni parola belirle"

#: templates/users.php:134
msgid "Default"
msgstr "Varsayılan"