bookmarks.po
4.64 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# AriesAnywhere Anywhere <ariesanywhere@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-26 11:32+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/th_TH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: th_TH\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: ajax/import.php:9
msgid "No file provided for import"
msgstr ""
#: ajax/import.php:21
msgid "Unsupported file type for import"
msgstr "ประเภทของไฟล์ที่ต้องการนำเข้าไม่ได้รับการรองรับให้ใช้งาน"
#: appinfo/app.php:17
msgid "Bookmarks"
msgstr "รายการโปรด"
#: js/addBm.js:42 js/bookmarks.js:235
msgid "Tags"
msgstr "ป้ายกำกับ"
#: js/bookmarks.js:22
msgid "Filter by tag"
msgstr "แสดงข้อมูลตามป้ายกำกับ"
#: js/bookmarks.js:132
msgid "Edit bookmark"
msgstr "แก้ไขรายการโปรด"
#: js/bookmarks.js:366
msgid "Are you sure you want to remove this tag from every entry?"
msgstr "คุณแน่ใจแล้วหรือว่าต้องการลบป้ายกำกับนี้ออกจากทุกๆรายการ"
#: js/bookmarks.js:367
msgid "Warning"
msgstr "คำเตือน"
#: js/settings.js:18
msgid "Import error"
msgstr ""
#: js/settings.js:29
msgid "Import completed successfully."
msgstr "นำเข้าข้อมูลเสร็จเรียบร้อยแล้ว"
#: js/settings.js:61
msgid "Uploading..."
msgstr "กำลังอัพโหลด..."
#: lib/search.php:38
msgid "Bookm."
msgstr "รายการโปรด"
#: templates/addBm.php:5
msgid "Add a bookmark"
msgstr "เพิ่มรายการโปรด"
#: templates/addBm.php:8
msgid "Close"
msgstr "ปิด"
#: templates/addBm.php:16 templates/js_tpl.php:27
msgid "The title of the page"
msgstr "ชื่อของหน้า"
#: templates/addBm.php:21 templates/js_tpl.php:31
msgid "The address of the page"
msgstr "ที่อยู่ของหน้า"
#: templates/addBm.php:34 templates/js_tpl.php:40
msgid "Description of the page"
msgstr "คำอธิบายเกี่ยวกับหน้า"
#: templates/addBm.php:38 templates/js_tpl.php:44
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
#: templates/js_tpl.php:6 templates/js_tpl.php:58
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
#: templates/js_tpl.php:14 templates/js_tpl.php:54
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
#: templates/js_tpl.php:43
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
#: templates/list.php:14
msgid ""
"Drag this to your browser bookmarks and click it, when you want to bookmark "
"a webpage quickly:"
msgstr "ลากสิ่งนี้ไปไว้ที่รายการโปรดในโปรแกรมบราวเซอร์ของคุณ แล้วคลิกที่นั่น, เมื่อคุณต้องการเก็บหน้าเว็บเพจเข้าไปไว้ในรายการโปรดอย่างรวดเร็ว"
#: templates/list.php:15
msgid "Read later"
msgstr "อ่านภายหลัง"
#: templates/list.php:22
msgid "Address"
msgstr "ที่อยู่"
#: templates/list.php:23
msgid "Add"
msgstr "เพิ่ม"
#: templates/list.php:31
msgid "Related Tags"
msgstr "ป้ายกำกับอื่นๆที่เกี่ยวข้อง"
#: templates/list.php:38 templates/list.php:40
msgid "Settings"
msgstr "ตั้งค่า"
#: templates/list.php:54
msgid "You have no bookmarks"
msgstr "คุณยังไม่มีรายการโปรด"
#: templates/list.php:59
msgid "You can also try to import a bookmark file"
msgstr "คุณสามารถที่จะลองนำเข้าไฟล์รายการโปรดได้ด้วยเช่นกัน"
#: templates/settings.php:11
msgid "Bookmarklet"
msgstr "Bookmarklet"
#: templates/settings.php:23
msgid "Export & Import"
msgstr "ส่งออก & นำเข้า"
#: templates/settings.php:24
msgid "Export"
msgstr "ส่งออก"
#: templates/settings.php:26
msgid "Import"
msgstr "นำเข้า"