news.po
3.73 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <sveinng@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-27 00:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-26 23:02+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: appinfo/app.php:50 search/provider.php:46
msgid "News"
msgstr "Fréttir"
#: templates/part.addnew.php:7
msgid "New"
msgstr "Nýtt"
#: templates/part.addnew.php:12
msgid "Add Subscription"
msgstr "Bæta við áskrift"
#: templates/part.addnew.php:14
msgid "Address must not be empty!"
msgstr ""
#: templates/part.addnew.php:16
msgid ""
"Could not add feed! Check if feed contains valid RSS or exists already!"
msgstr ""
#: templates/part.addnew.php:18
msgid "Folder exists already"
msgstr ""
#: templates/part.addnew.php:23
msgid "Address"
msgstr "Slóð"
#: templates/part.addnew.php:25 templates/part.addnew.php:28
msgid "Add"
msgstr "Bæta við"
#: templates/part.addnew.php:30
msgid "New folder"
msgstr ""
#: templates/part.addnew.php:31
msgid "Folder"
msgstr "Mappa"
#: templates/part.addnew.php:36
msgid "No folder"
msgstr ""
#: templates/part.feed.starred.php:6
msgid "Starred"
msgstr "Stjörnumerkt"
#: templates/part.feed.unread.php:10
msgid "Unread articles"
msgstr ""
#: templates/part.feed.unread.php:16
msgid "All articles"
msgstr ""
#: templates/part.feed.unread.php:24 templates/part.listfeed.php:29
#: templates/part.listfolder.php:33
msgid "Mark all read"
msgstr "Merkja allt sem lesið"
#: templates/part.items.php:27
msgid "from"
msgstr ""
#: templates/part.items.php:32
msgid "by"
msgstr ""
#: templates/part.items.php:39
msgid "Cant play audio format"
msgstr ""
#: templates/part.items.php:52
msgid "Keep unread"
msgstr "Halda sem ólesnu"
#: templates/part.listfeed.php:20
msgid "Delete feed"
msgstr "Eyða fréttastraum"
#: templates/part.listfolder.php:12
msgid "Collapse"
msgstr "Fletja út"
#: templates/part.listfolder.php:24
msgid "Delete folder"
msgstr "Eyða möppu"
#: templates/part.listfolder.php:37
msgid "Rename folder"
msgstr "Endurskýra möppu"
#: templates/part.settings.php:2
msgid "Import / Export OPML"
msgstr ""
#: templates/part.settings.php:4 templates/part.settings.php:5
msgid "Import"
msgstr "Flytja inn"
#: templates/part.settings.php:7 templates/part.settings.php:9
msgid "Export"
msgstr "Flytja út"
#: templates/part.settings.php:13
msgid "Subscribelet"
msgstr "Áskriftar-let"
#: templates/part.showall.php:2
msgid "Show all"
msgstr ""
#: templates/part.showall.php:6
msgid "Show only unread"
msgstr "Sýna aðeins ólesið"
#: templates/part.subscribelet.php:3
msgid ""
"Drag this to your browser bookmarks and click on it whenever you want to "
"subscribe to a webpage quickly:"
msgstr "Dragðu þetta í bókamerkjaslá vafrans og notaðu til að búa til áskrift af vefsíðunni á fljótlegan hátt."
#: templates/part.subscribelet.php:17
msgid "Subscribe"
msgstr "Áskrift"
#: templates/subscribe.php:30
msgid "An error occurred"
msgstr "Villa kom upp"
#: templates/subscribe.php:32
msgid "Nice! You have subscribed to "
msgstr "Flott! Þú ert nú áskrifandi af"
#: templates/subscribe.php:36
msgid "You had already subscribed to this feed!"
msgstr "Þú ert nú þegar áskrifandi af þessum fréttastraum!"
#: utility/opmlexporter.php:44
msgid "subscriptions in ownCloud - News"
msgstr "áskriftir í ownCloud - Fréttir"