files_antivirus.po 3.48 KB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# a.tangemann <a.tangemann@web.de>, 2013
# FlorianScholz <work@bgstyle.de>, 2013
# Marcel Kühlhorn <susefan93@gmx.de>, 2013
# Mario Siegmann <mario_siegmann@web.de>, 2013
# Naga <admin@kaio.ws>, 2013
# quick_wango <quick_wango@code-infection.de>, 2013
# traductor <transifex-2.7.mensaje@spamgourmet.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:43+0000\n"
"Last-Translator: FlorianScholz <work@bgstyle.de>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: templates/notification.php:1
msgid "Greetings {user},"
msgstr "Herzlich Willkommen {user},"

#: templates/notification.php:2
msgid ""
"Sorry, but a malware was detected in a file you tried to upload and it had "
"to be deleted."
msgstr "Entschuldigung, in einer Datei, die Sie hochladen wollten, wurde Malware gefunden und sie musste daher gelöscht werden."

#: templates/notification.php:3
msgid "This email is a notification from {host}. Please, do not reply."
msgstr "Diese E-Mail ist eine Benachrichtigung von {host}. Bitte antworten Sie nicht."

#: templates/notification.php:4
msgid "File uploaded: {file}"
msgstr "Datei wurde hochgeladen: {file}"

#: templates/settings.php:3
msgid "Antivirus Configuration"
msgstr "Antivirus-Konfiguration"

#: templates/settings.php:4
msgid "Mode"
msgstr "Modus"

#: templates/settings.php:5
msgid "Executable"
msgstr "Ausführbar"

#: templates/settings.php:5
msgid "Daemon"
msgstr "Dienst (Daemon)"

#: templates/settings.php:5
msgid "Daemon (Socket)"
msgstr "Daemon (Socket)"

#: templates/settings.php:7
msgid "Socket"
msgstr "Socket"

#: templates/settings.php:7
msgid "Clamav Socket."
msgstr "Clamav Socket."

#: templates/settings.php:7 templates/settings.php:8 templates/settings.php:9
#: templates/settings.php:10
msgid "Not required in Executable Mode."
msgstr "Nicht erforderlich im ausführbaren Modus."

#: templates/settings.php:8
msgid "Host"
msgstr "Host"

#: templates/settings.php:8
msgid "Address of Antivirus Host."
msgstr "Die Adresse des Antivirus-Hosts."

#: templates/settings.php:9
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: templates/settings.php:9
msgid "Port number of Antivirus Host."
msgstr "Die Portnummer des Antivirus-Hosts."

#: templates/settings.php:10
msgid "Stream Length"
msgstr "Übertragungslänge"

#: templates/settings.php:10
msgid "ClamAV StreamMaxLength value in bytes."
msgstr "ClamAV StreamMaxLength-Wert in Bytes."

#: templates/settings.php:11
msgid "Path to clamscan"
msgstr "Pfad zu clamscan"

#: templates/settings.php:11
msgid "Path to clamscan executable."
msgstr "Pfad zum clamscan-Programm"

#: templates/settings.php:11
msgid "Not required in Daemon Mode."
msgstr "Nicht erforderlich im Dienstmodus (Daemon)"

#: templates/settings.php:12
msgid "Action for infected files found while scanning"
msgstr "Aktion für infizierte Dateien, welche beim Scannen gefunden wurden"

#: templates/settings.php:13
msgid "Only log"
msgstr "Nur loggen"

#: templates/settings.php:13
msgid "Delete file"
msgstr "Datei löschen"

#: templates/settings.php:16
msgid "Save"
msgstr "Speichern"