# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # mateju <>, 2012 # mateju <>, 2013 # Peter Peroša , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:42+0000\n" "Last-Translator: I Robot \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: ajax/update_property.php:51 lib/app.php:89 lib/app.php:101 msgid "Invalid date/time" msgstr "Neveljaven datum ali čas" #: appinfo/app.php:10 msgid "Tasks" msgstr "Naloge" #: js/tasks.js:86 msgid "Due" msgstr "Rok" #: js/tasks.js:115 msgid "List" msgstr "Seznam" #: js/tasks.js:136 msgid "Location" msgstr "Mesto" #: js/tasks.js:457 msgid "No category" msgstr "Ni kategorije" #: lib/app.php:33 msgid "Unspecified" msgstr "Nedoločeno" #: lib/app.php:34 msgid "1=highest" msgstr "1=najvišje" #: lib/app.php:38 msgid "5=medium" msgstr "5=srednje" #: lib/app.php:42 msgid "9=lowest" msgstr "9=najnižje" #: lib/app.php:81 msgid "Empty Summary" msgstr "Ni povzetka" #: lib/app.php:93 msgid "Invalid percent complete" msgstr "Neveljaven odstotek dokončanja" #: lib/app.php:107 msgid "Invalid priority" msgstr "Neveljavna prednost" #: templates/no-calendar-app.php:9 msgid "" "The calendar application also need to be enabled to use this application." msgstr "Za uporabo tega programa mora biti koledar omogočen." #: templates/tasks.php:3 msgid "Add Task" msgstr "Dodaj nalogo" #: templates/tasks.php:4 msgid "Order Due" msgstr "Razvrsti po roku" #: templates/tasks.php:5 msgid "Order List" msgstr "Razvrsti v seznam" #: templates/tasks.php:6 msgid "Order Complete" msgstr "Razvrsti po zaključenosti" #: templates/tasks.php:7 msgid "Order Location" msgstr "Razvrsti po mestih" #: templates/tasks.php:8 msgid "Order Priority" msgstr "Razvrsti po prednosti" #: templates/tasks.php:9 msgid "Order Label" msgstr "Razvrsti po oznakah" #: templates/tasks.php:16 msgid "Loading tasks..." msgstr "Poteka nalaganje nalog ..." #: templates/tasks.php:20 msgid "Important" msgstr "Pomembno" #: templates/tasks.php:23 msgid "More" msgstr "Več" #: templates/tasks.php:26 msgid "Less" msgstr "Manj" #: templates/tasks.php:29 msgid "Delete" msgstr "Izbriši"