# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # zubr139 , 2013 # volodya327 , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-29 12:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-28 14:30+0000\n" "Last-Translator: volodya327 \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: appinfo/app.php:31 msgid "Activity" msgstr "Активність" #: js/script.js:32 msgid "No more activities to load." msgstr "Більше немає заходів для завантаження." #: js/script.js:33 msgid "Loading older activities" msgstr "Завантаження старіших заходів" #: templates/list.php:28 msgid "RSS feed" msgstr "Стрічка RSS" #: templates/list.php:32 msgid "No activities yet." msgstr "Поки ніякої активності" #: templates/list.php:33 #, php-format msgid "You will see a list of events here when you start to use your %s." msgstr "Ви тут побачите список подій, коли починаєте використовувати свій %s."