# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # AriesAnywhere Anywhere , 2012-2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-29 04:34-0400\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-28 10:43+0000\n" "Last-Translator: I Robot \n" "Language-Team: Thai (Thailand) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/th_TH/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: th_TH\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ajax/openid.php:13 msgid "OpenID Changed" msgstr "เปลี่ยนชื่อบัญชี OpenID แล้ว" #: ajax/openid.php:15 msgid "Invalid request" msgstr "คำร้องขอไม่ถูกต้อง" #: templates/nomode.php:12 msgid "This is an OpenID server endpoint. For more information, see " msgstr "นี่คือปลายทางของเซิร์ฟเวอร์ OpenID สำหรับรายละเอียดเพิ่มเติม, กรุณาดูที่" #: templates/nomode.php:14 msgid "Identity: " msgstr "ข้อมูลประจำตัว " #: templates/nomode.php:15 msgid "Realm: " msgstr "ขอบเขตพื้นที่ " #: templates/nomode.php:16 msgid "User: " msgstr "ผู้ใช้งาน: " #: templates/nomode.php:17 msgid "Login" msgstr "เข้าสู่ระบบ" #: templates/nomode.php:22 msgid "Error: No user Selected" msgstr "พบข้อผิดพลาด ยังไม่ได้เลือกชื่อผู้ใช้งาน" #: templates/settings.php:3 msgid "OpenID" msgstr "OpenID" #: templates/settings.php:4 msgid "you can authenticate to other sites with this address" msgstr "คุณสามารถได้รับสิทธิ์เพื่อเข้าใช้งานเว็บไซต์อื่นๆโดยใช้ที่อยู่นี้" #: templates/settings.php:5 msgid "Authorized OpenID provider" msgstr "ผู้ให้บริการ OpenID ที่ได้รับอนุญาต" #: templates/settings.php:6 msgid "Your address at Wordpress, Identi.ca, …" msgstr "ที่อยู่ของคุณที่ Wordpress, Identi.ca, …"