# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # ebela , 2013 # gyeben , 2013 # Laszlo Tornoci , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:43+0000\n" "Last-Translator: ebela \n" "Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hu_HU\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: templates/notification.php:1 msgid "Greetings {user}," msgstr "Üdv {user}," #: templates/notification.php:2 msgid "" "Sorry, but a malware was detected in a file you tried to upload and it had " "to be deleted." msgstr "Sajnáljuk, de egy rosszindulatú program található egy fájlban, amit megpróbált feltölteni és ezért törölni kellett." #: templates/notification.php:3 msgid "This email is a notification from {host}. Please, do not reply." msgstr "Ez az e-mail egy értesítés a következőtől: {host}. Kérjük, ne válaszoljon." #: templates/notification.php:4 msgid "File uploaded: {file}" msgstr "Fájl feltöltve: {file}" #: templates/settings.php:3 msgid "Antivirus Configuration" msgstr "Antivírus beállítása" #: templates/settings.php:4 msgid "Mode" msgstr "Működési mód" #: templates/settings.php:5 msgid "Executable" msgstr "Futtatható program" #: templates/settings.php:5 msgid "Daemon" msgstr "Démon" #: templates/settings.php:5 msgid "Daemon (Socket)" msgstr "Démon (socket)" #: templates/settings.php:7 msgid "Socket" msgstr "Csatorna" #: templates/settings.php:7 msgid "Clamav Socket." msgstr "Clamav csatorna" #: templates/settings.php:7 templates/settings.php:8 templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:10 msgid "Not required in Executable Mode." msgstr "Nem szükséges, ha a működési mód: futtaható program" #: templates/settings.php:8 msgid "Host" msgstr "Kiszolgáló" #: templates/settings.php:8 msgid "Address of Antivirus Host." msgstr "A vírusellenőrző kiszolgáló címe" #: templates/settings.php:9 msgid "Port" msgstr "Port" #: templates/settings.php:9 msgid "Port number of Antivirus Host." msgstr "A vírusellenőrző kiszolgáló port száma" #: templates/settings.php:10 msgid "Stream Length" msgstr "Folyamhossz" #: templates/settings.php:10 msgid "ClamAV StreamMaxLength value in bytes." msgstr "ClamAV StreamMaxLength érték byte-okban kifejezve" #: templates/settings.php:11 msgid "Path to clamscan" msgstr "A clamscan elérési útvonala" #: templates/settings.php:11 msgid "Path to clamscan executable." msgstr "A clamscan program elérési útvonala" #: templates/settings.php:11 msgid "Not required in Daemon Mode." msgstr "Nem szükséges, ha a működési mód: démon" #: templates/settings.php:12 msgid "Action for infected files found while scanning" msgstr "A vizsgálat során talált fertőzett fájlok ezt tegye:" #: templates/settings.php:13 msgid "Only log" msgstr "Naplózza" #: templates/settings.php:13 msgid "Delete file" msgstr "Törölje a fájlt" #: templates/settings.php:16 msgid "Save" msgstr "Mentés"