# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # pisike.sipelgas , 2013 # Rivo Zängov , 2012-2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-18 09:20+0000\n" "Last-Translator: pisike.sipelgas \n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: et_EE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: js/editor.js:68 js/editor.js:153 js/editor.js:161 msgid "Save" msgstr "Salvesta" #: js/editor.js:70 msgid "Search" msgstr "Otsi" #: js/editor.js:73 msgid "Close" msgstr "Sulge" #: js/editor.js:127 msgid "Next" msgstr "Järgmine" #: js/editor.js:128 msgid "Clear" msgstr "Tühjenda" #: js/editor.js:146 msgid "Saving..." msgstr "Salvestamine..." #: js/editor.js:154 msgid "Failed to save file" msgstr "Faili salvestamine ebaõnnestus" #: js/editor.js:260 msgid "An error occurred!" msgstr "Tekis tõrge!" #: js/editor.js:276 msgid "There are unsaved changes in the text editor" msgstr "Tekstiredaktoris on salvestamata muudatusi" #: js/editor.js:305 msgid "There were unsaved changes, click here to go back" msgstr "Mõned muudatused olid salvestamata, tagasi minemiseks kliki siia"