# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # pisike.sipelgas , 2013 # Rivo Zängov , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:43+0000\n" "Last-Translator: pisike.sipelgas \n" "Language-Team: Estonian (Estonia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/et_EE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: et_EE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: templates/notification.php:1 msgid "Greetings {user}," msgstr "Tere {user}," #: templates/notification.php:2 msgid "" "Sorry, but a malware was detected in a file you tried to upload and it had " "to be deleted." msgstr "Kahju, kuid üleslaetavast failist leiti pahavara ning fail tuli kustutada." #: templates/notification.php:3 msgid "This email is a notification from {host}. Please, do not reply." msgstr "Käesolev email on teavitus masinast {host}. Palun ära vasta." #: templates/notification.php:4 msgid "File uploaded: {file}" msgstr "Laetud üles fail: {file}" #: templates/settings.php:3 msgid "Antivirus Configuration" msgstr "Viirustõrje seadistus" #: templates/settings.php:4 msgid "Mode" msgstr "Režiim" #: templates/settings.php:5 msgid "Executable" msgstr "Käivitatav" #: templates/settings.php:5 msgid "Daemon" msgstr "Deemon" #: templates/settings.php:5 msgid "Daemon (Socket)" msgstr "Daemon (sokkel)" #: templates/settings.php:7 msgid "Socket" msgstr "Sokkel" #: templates/settings.php:7 msgid "Clamav Socket." msgstr "Clamav sokkel." #: templates/settings.php:7 templates/settings.php:8 templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:10 msgid "Not required in Executable Mode." msgstr "Pole käivitamise režiimis nõutav." #: templates/settings.php:8 msgid "Host" msgstr "Host" #: templates/settings.php:8 msgid "Address of Antivirus Host." msgstr "Antiviiruse hosti nimi." #: templates/settings.php:9 msgid "Port" msgstr "Port" #: templates/settings.php:9 msgid "Port number of Antivirus Host." msgstr "Antiviiruse hosti pordi number." #: templates/settings.php:10 msgid "Stream Length" msgstr "Striimi pikkus" #: templates/settings.php:10 msgid "ClamAV StreamMaxLength value in bytes." msgstr "ClamAV StreamMaxLength väärtus baitides." #: templates/settings.php:11 msgid "Path to clamscan" msgstr "clamscani asukoht" #: templates/settings.php:11 msgid "Path to clamscan executable." msgstr "clamscani rakenduse asukoht." #: templates/settings.php:11 msgid "Not required in Daemon Mode." msgstr "Pole deemonirežiimis nõutav." #: templates/settings.php:12 msgid "Action for infected files found while scanning" msgstr "Skaneerimisel leitud nakatunud failidega sooritatav toiming" #: templates/settings.php:13 msgid "Only log" msgstr "Ainult logi" #: templates/settings.php:13 msgid "Delete file" msgstr "Kustuta fail" #: templates/settings.php:16 msgid "Save" msgstr "Salvesta"