# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # mateju <>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-18 20:50+0000\n" "Last-Translator: mateju <>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: appinfo/app.php:99 js/imprint_header_left.js:33 #: js/imprint_header_right.js:33 js/imprint_navigation_bottom.js:33 #: js/imprint_navigation_top.js:33 msgid "Legal notice" msgstr "Pravno obvestilo" #: templates/tmpl_dummy.php:45 msgid "Nothing here yet" msgstr "Ni še vsebine" #: templates/tmpl_dummy.php:46 msgid "The content of the legal notice has to be configured first" msgstr "Najprej je treba nastaviti vsebino pravnega obvestila" #: templates/tmpl_dummy.php:53 msgid "That configuration is done in the administration section." msgstr "Nastavitve je mogoče urejati med skrbniškimi nastavitvami." #: templates/tmpl_dummy.php:55 msgid "That configuration has to be done by the system administration." msgstr "Te nastavitve lahko spreminja le skrbnik sistema." #: templates/tmpl_settings.php:42 msgid "Imprint" msgstr "Natis" #: templates/tmpl_settings.php:46 msgid "Placement" msgstr "postavitev" #: templates/tmpl_settings.php:48 msgid "Standalone app" msgstr "Samostojni program" #: templates/tmpl_settings.php:49 templates/tmpl_settings.php:57 msgid "Header left" msgstr "Leva glava" #: templates/tmpl_settings.php:50 templates/tmpl_settings.php:58 msgid "Header right" msgstr "Desna glava" #: templates/tmpl_settings.php:51 msgid "Navigation top" msgstr "Vrh krmarjenja" #: templates/tmpl_settings.php:52 msgid "Navigation bottom" msgstr "Dno krmarjenja" #: templates/tmpl_settings.php:54 msgid "During login" msgstr "Med prijavo" #: templates/tmpl_settings.php:61 msgid "Content" msgstr "Vsebina" #: templates/tmpl_settings.php:66 msgid "" "You can use html markup (e.g.
for a linebreak) and inline style " "attributes (e.g. )." msgstr "Uporabiti je mogoče zapis HTML (na primer
za prelom vrstice) in medvrstične atribute slogov (na primer
)."