# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # mateju <>, 2012 # mateju <>, 2013 # Peter Peroša , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:43+0000\n" "Last-Translator: I Robot \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: ajax/share.php:26 msgid "Document was shared" msgstr "Dokument je bil v souporabi" #: ajax/share.php:27 #, php-format msgid "User %s shared quick document %s with you." msgstr "User %s je odobril hitro souporabo dokumenta %s." #: appinfo/app.php:99 msgid "My pad" msgstr "Moja beležka" #: templates/index.php:15 templates/index.php:16 msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" #: templates/index.php:18 msgid "Pad Title" msgstr "Naslov beležke" #: templates/index.php:19 msgid "Open" msgstr "Odpri" #: templates/index.php:20 msgid "Share with" msgstr "Omogoči souporabo z" #: templates/index.php:21 msgid "Share" msgstr "Souporaba" #: templates/settings.php:16 msgid "Etherpad service URL" msgstr "Naslov URL storitve Etherpad" #: templates/settings.php:21 msgid "Username" msgstr "Uporabniško ime" #: templates/settings.php:28 msgid "Save" msgstr "Shrani"