# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Amir Reza Asadi , 2013 # miki_mika1362 , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ownCloud\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:26-0500\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-16 07:43+0000\n" "Last-Translator: I Robot \n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: templates/notification.php:1 msgid "Greetings {user}," msgstr "{user} خوش آمدی" #: templates/notification.php:2 msgid "" "Sorry, but a malware was detected in a file you tried to upload and it had " "to be deleted." msgstr "متاسفیم ، اما یک بد افزار در فایلی که سعی کردید بارگذاری کنید پیدا شده بود و ما آن را پاک کردیم" #: templates/notification.php:3 msgid "This email is a notification from {host}. Please, do not reply." msgstr "این ایمیل از {host}. می باشد لطفا به آن پاسخ ندهید" #: templates/notification.php:4 msgid "File uploaded: {file}" msgstr "فایل بارگذاری شد:{file}" #: templates/settings.php:3 msgid "Antivirus Configuration" msgstr "پیکربندی آنتی ویروس" #: templates/settings.php:4 msgid "Mode" msgstr "شیوه" #: templates/settings.php:5 msgid "Executable" msgstr "قابل اجرا" #: templates/settings.php:5 msgid "Daemon" msgstr "برنامه کمکی" #: templates/settings.php:5 msgid "Daemon (Socket)" msgstr "" #: templates/settings.php:7 msgid "Socket" msgstr "" #: templates/settings.php:7 msgid "Clamav Socket." msgstr "" #: templates/settings.php:7 templates/settings.php:8 templates/settings.php:9 #: templates/settings.php:10 msgid "Not required in Executable Mode." msgstr "هیچ پیشنیازی در حالت اجرایی نیست." #: templates/settings.php:8 msgid "Host" msgstr "میزبانی" #: templates/settings.php:8 msgid "Address of Antivirus Host." msgstr "آدرس میزبان آنتی ویروس." #: templates/settings.php:9 msgid "Port" msgstr "درگاه" #: templates/settings.php:9 msgid "Port number of Antivirus Host." msgstr "شماره پورت میزبان آنتی ویروس." #: templates/settings.php:10 msgid "Stream Length" msgstr "طول جریان داده" #: templates/settings.php:10 msgid "ClamAV StreamMaxLength value in bytes." msgstr "مقدار بیشترین طول جریان داده نرم افزارClamAV به بایت." #: templates/settings.php:11 msgid "Path to clamscan" msgstr "مسیر به clamscan" #: templates/settings.php:11 msgid "Path to clamscan executable." msgstr "مسیر به clamscan انجام پذیر است." #: templates/settings.php:11 msgid "Not required in Daemon Mode." msgstr "عدم نیاز به بودن در حالت آماده‌باش" #: templates/settings.php:12 msgid "Action for infected files found while scanning" msgstr "اقدام لازم در مورد فایل های آلوده ی یافت شده در حین اسکن" #: templates/settings.php:13 msgid "Only log" msgstr "فقط لاگ" #: templates/settings.php:13 msgid "Delete file" msgstr "حذف فایل" #: templates/settings.php:16 msgid "Save" msgstr "ذخیره"